佛說無垢賢女經
西晋三藏法師竺法護譯
聞如是:
一時,佛在羅閱祇耆闍崛山中,與諸菩薩、大弟子、學士、學女,諸天人民、阿須倫、鬼神、龍無央數共㑹,時,佛說經。
爾時㑹中,有長者梵志,名曰須檀,有婦名禆(pi2)樓延,與九百七十五億婦人俱,叉手聽經。時,禆(pi2)樓懷妊,是女在毋(mu3)胎中,形體盡具,亦扵(yu2)胎中叉手聽經。賢者阿那律,自以功德徹視之力,見此女子扵胞胎中叉手聽經,即自念言:「想在㑹者目之所覩,未能探察無形之事,如我者也。」則自僥倖光色踰恱(yu2yue4)。
佛告阿那律:「汝見何等,心色恱異乃如是也?」
阿那律言:「我以徹視,見胎中女叉手聽經,是以熈怡(xi1yi2)用自慶耳。」
佛言:「善哉!善哉!如汝所言。譬如衆星比日月光,寧爲等不?汝扵聲聞所見第一無逮汝者,如來所觀等見十方飛鳥走獸、地中諸蟲皆有懷妊,子扵胎中亦悉如汝一等聽經。」
時,阿那律及諸㑹者咸有疑意。佛放光明徹照無極,八方上下無所罣礙(gua4ai4),令無數刹人物所有,譬如照鏡表裏相見。阿那律等仰視虚空,見飛鳥類停翼徘徊聽佛所說,胎中之卵未生未孚,扵鳥胎中亦復舒翅布翼聽經;俯視走獸四足之類,輟(chuo4)草止水竦立聽經;胞胎所懷亦扵胎中,屈前两足一心聽經;蟲蛇蛐蚓(qu1yin3)地生之類,靜身不摇精意聽經;中有懷妊子未産生者,亦扵胎中舉頭盤身一心聽經。
時,阿那律承佛威神,以八種音問胎中女:「鳥卵蟲獸胎中之子,用何等故,叉手舒翼,屈足盤身,一心聽經?」
時,女人等諸在胎者,答阿那律:「我用一切生者之類,迷於五處不識正道,是故聽經;及用一切多婬怒癡生死不絶,是故聽經;用一切人不孝父毋,不供事佛及比丘僧,是故聽經。」
時,阿那律,聞其所說,長跪白佛:「憶知世尊功德威神洞徹如此,我寧以身陷在地獄,受衆苦毒累劫無數,不取羅漢。所以者何?諸在胞胎未見身者,尚發大意念救一切,我今用身以死畏故,爲想識所縛,譬如死人無益生者。」
時,女乃生從右脇出,三千國土爲大震動,有無數天止在虚空,雨於天華作諸音樂,則有自然千葉蓮華,大如車輪,莖(jing4)如瑠璃,女坐其上。時諸天人飛鳥走獸蟲蛇蚯蚓諸懷妊者,亦皆出生,譬如王者征行之時,羣官大小莫不隨從;於是天帝,即持天衣,從上來下,以用與女,裸形可惡,取此衣著;忉利天子及諸王女,亦皆持衣與諸衆生。
時,女報言:「其有未脫欲泥洹,吾等不從有所受也。卿(qing1)爲羅漢,我志菩薩,卿非我類,所願不同。」
天帝復言:「我以女身裸露可惡,是以持衣用相與耳。」
女復報言:「於大乗法無男無女,我今當有自然衣來。」
佛語天帝:「如是不爲莊校女身,發菩薩心自致相好,所現無限乃爲莊校菩薩身耳。」
時,舎利弗,深怪此女變動乃爾,前白佛言:「此女從何國來到是間乎,誰當送衣?」
佛言:「是女從東南方禆樓延法習佛所來,刹名閻浮檀國,去此十萬佛刹,女從本國來欲見佛,自當有衣從本國來。」衣便自然在空中來肅肅有聲,空中有音則語女言:「可著此衣,當得五通。」
又女本國人盡得五通,女得衣著,便從華上下至佛所,女一舉足,天地即爲六反震動,一切毋人,皆發無上平等度意,飛鳥蟲獸莫不轉身即化爲人,身衣天衣珠瓔服飾。女以頭面稽首佛足,三言南無三耶三佛,長跪白佛:「願爲一切諸來㑹者,廣說經法令得所願。」佛隨其意即爲說經。
是時此女及九百七十五億毋人,聞佛所說,踊躍歡喜不復貿身,便立佛前化成男子,各各脫瓔珞珠寳用散佛上。佛之威神,令其所散自然變成珠交露帳,中有七寳師子之座,上有坐佛舉手讃之,應時皆得阿惟越致。鳥獸蟲蛇得爲人者,亦復脫身珠瓔寳飾以用散佛,帳中坐佛,令其所散合成寳帳,亦復如前等無差特,則爲逹嚫(da2chen4),俱得七住。
佛告女菩薩無垢賢女:「汝於胞胎,爲衆生作唱導,如來、等正覺亦於五道,爲一切衆生作唱導。」佛說經已,一切衆㑹,皆大歡喜,稽首而退。
佛說無垢賢女經
音释:
1、禆:频移切.
2、蛐蚓:蛐:丘玉切(qu1),蚓:余忍切(yin3)。蛐蚓:曲蟺也。
深圳佛子黄贺红供養此經一卷
西安釋典文化龍藏法音工作室製作