大方廣佛華嚴經卷第二十
唐于闐國三藏沙門實叉難陀譯
十行品第二十一之二
「佛子!何等爲菩薩摩訶薩無著行?佛子!此菩薩以無著心,於念念中,能入阿僧祇世界,嚴淨阿僧祇世界。於諸世界,心無所著,徃詣阿僧祇諸如來所,恭敬禮拜,承事供養。以阿僧祇華、阿僧祇香、阿僧祇鬘,阿僧祇塗香、末香、衣服、珍寳、幢旛、妙蓋,諸莊嚴具各阿僧祇以用供養;如是供養,爲究竟無作法故,爲住不思議法故。於念念中,見無數佛;於諸佛所,心無所著;於諸佛刹,亦無所著;於佛相好,亦無所著;見佛光明,聽佛說法,亦無所著;於十方世界,及佛菩薩所有衆㑹,亦無所著;聽佛法已,心生歡喜,志力廣大,能攝、能行諸菩薩行,然於佛法,亦無所著。此菩薩於不可說劫,見不可說佛出興於世,一一佛所,承事供養,皆悉盡於不可說劫,心無厭足;見佛聞法,及見菩薩衆㑹莊嚴,皆無所著;見不淨世界,亦無憎惡。何以故?此菩薩如諸佛法而觀察故。諸佛法中,無垢、無淨、無暗、無明,無異、無一,無實、無妄,無安隱、無險難,無正道、無邪道。菩薩如是深入法界,教化衆生,而於衆生不生執著;受持諸法,而於諸法不生執著;發菩提心,住於佛住,而於佛住不生執著;雖有言說,而於言說心無所著;入衆生趣,於衆生趣心無所著;了知三昧,能入能住,而於三昧心無所著;徃詣無量諸佛國土,若入、若見、若於中住,而於佛土心無所著,捨去之時亦無顧戀。菩薩摩訶薩以能如是無所著故,於佛法中,心無障礙,了佛菩提,證法毗尼,住佛正教,修菩薩行,住菩薩心,思惟菩薩解脫之法,於菩薩住處心無所染,於菩薩所行亦無所著,淨菩薩道,受菩薩記;得受記已,作如是念:『凡夫愚癡,無知無見,無信無解,無聦敏行,頑嚚(wan2yin2)貪著,流轉生死;不求見佛,不隨明導,不信調御,迷誤失錯,入於險道;不敬十力王,不知菩薩恩,戀著住處;聞諸法空,心大驚怖;逺離正法,住於邪法;捨夷坦道,入險難道;棄背佛意,隨逐魔意;於諸有中,堅執不捨。』菩薩如是觀諸衆生,増長大悲,生諸善根而無所著。菩薩爾時復作是念:『我當爲一衆生,於十方世界一一國土,經不可說不可說劫,教化成熟。如爲一衆生,爲一切衆生皆亦如是;終不以此而生疲厭,捨而餘去。』又以毛端徧量法界,於一毛端處,盡不可說不可說劫,教化調伏一切衆生;如一毛端處,一一毛端處皆亦如是。乃至不於一彈指頃,執著於我,起我、我所想。於一一毛端處,盡未來劫修菩薩行;不著身,不著法,不著念,不著願,不著三昧,不著觀察,不著寂定,不著境界,不著教化調伏衆生,亦復不著入於法界。何以故?菩薩作是念:『我應觀一切法界如幻,諸佛如影,菩薩行如夢,佛說法如響,一切世間如化,業報所持故;差别身如幻,行力所起故;一切衆生如心,種種雜染故;一切法如實際,不可變異故。』又作是念:『我當盡虚空徧法界,於十方國土中行菩薩行,念念明達,一切佛法正念現前,無所取著。』菩薩如是觀身無我,見佛無礙,爲化衆生,演說諸法,令於佛法發生無量歡喜淨信,救護一切,心無疲厭。無疲厭故,於一切世界,若有衆生未成就、未調伏處,悉詣於彼,方便化度。其中衆生種種音聲、種種諸業、種種取著、種種施設、種種和合、種種流轉、種種所作、種種境界、種種生、種種殁(mo4),以大誓願,安住其中而教化之,不令其心有動有退,亦不一念生染著想。何以故?得無所著、無所依故,自利、利他,清淨满足。是名菩薩摩訶薩第七無著行。
「佛子!何等爲菩薩摩訶薩難得行?此菩薩成就難得善根、難伏善根、最勝善根、不可壞善根、無能過善根、不思議善根、無盡善根、自在力善根、大威德善根、與一切佛同一性善根。此菩薩修諸行時,於佛法中得最勝解,於佛菩提得廣大解,於菩薩願未曽休息,盡一切劫心無疲倦,於一切苦不生厭離,一切衆魔所不能動,一切諸佛之所護念,具行一切菩薩苦行,修菩薩行精勤匪懈,於大乗願恒不退轉。是菩薩安住此難得行已,於念念中,能轉阿僧祇劫生死,而不捨菩薩大願。若有衆生,承事供養,乃至見聞,皆於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。此菩薩雖了衆生非有,而不捨一切衆生界。譬如船師,不住此岸,不住彼岸,不住中流,而能運度此岸衆生至於彼岸,以徃返無休息故。菩薩摩訶薩亦復如是,不住生死,不住涅槃,亦復不住生死中流,而能運度此岸衆生,置於彼岸安隱無畏、無憂惱處。亦不於衆生數而有所著,不捨一衆生著多衆生,不捨多衆生著一衆生;不増衆生界,不減衆生界;不生衆生界,不滅衆生界;不盡衆生界,不長衆生界;不分别衆生界,不二衆生界。何以故?菩薩深入衆生界如法界,衆生界、法界無有二。無二法中,無増、無減,無生、無滅,無有、無無,無取、無依,無著、無二。何以故?菩薩了一切法、法界無二故。菩薩如是以善方便入深法界,住於無相,以清淨相莊嚴其身,了法無性而能分别一切法相,不取衆生而能了知衆生之數,不著世界而現身佛刹,不分别法而善入佛法,深達義理而廣演言教,了一切法離欲眞際而不斷菩薩道、不退菩薩行,常勤修習無盡之行,自在入於清淨法界。譬如鑽(zuan1)木以出於火,火事無量而火不滅。菩薩如是化衆生事,無有窮盡,而在世間常住不滅;非究竟,非不究竟;非取,非不取;非依,非無依;非世法,非佛法;非凡夫,非得果。菩薩成就如是難得心,修菩薩行時,不說二乗法,不說佛法;不說世間,不說世間法;不說衆生,不說無衆生;不說垢,不說淨。何以故?菩薩知一切法無染、無取、不轉、不退故。菩薩於如是寂滅、微妙、甚深最勝法中修行時,亦不生念:『我現修此行、已修此行、當修此行。』不著藴、界、處,内世間、外世間、内外世間,所起大願、諸波羅蜜及一切法皆無所著。何以故?法界中無有法名:向聲聞乗、向獨覺乗,無有法名:向菩薩乗、向阿耨多羅三藐三菩提,無有法名:向凡夫界,無有法名:向染、向淨、向生死、向涅槃。何以故?諸法無二、無不二故。譬如虚空,於十方中,若去、來、今,求不可得,然非無虚空。菩薩如是觀一切法皆不可得,然非無一切法;如實無異,不失所作,普示修行菩薩諸行;不捨大願,調伏衆生,轉正法輪;不壞因果,亦不違於平等妙法,普與三世諸如來等;不斷佛種,不壞實相;深入於法,辯才無盡;聞法不著,至法淵底;善能開演,心無所畏;不捨佛住,不違世法,普現世間而不著世間。菩薩如是成就難得智慧心,修習諸行,於三惡趣拔出衆生,教化調伏,安置三世諸佛道中,令不動摇。復作是念:『世間衆生不知恩報,更相讎對,邪見執著,迷惑顛倒,愚癡無智,無有信心,隨逐惡友,起諸惡慧,貪愛、無明、種種煩惱皆悉充满,是我所修菩薩行處。設有知恩、聦明、慧解,及善知識充满世間,我不於中修菩薩行。何以故?我於衆生,無所適莫,無所兾望,乃至不求一縷一毫,及以一字讃美之言。盡未來劫,修菩薩行,未曽一念自爲於己;但欲度脫一切衆生,令其清淨,𣱵得出離。何以故?於衆生中爲明導者,法應如是,不取不求;但爲衆生修菩薩道,令其得至安隱彼岸,成阿耨多羅三藐三菩提。』是名菩薩摩訶薩第八難得行。
「佛子!何等爲菩薩摩訶薩善法行?此菩薩爲一切世間天、人、魔、梵、沙門、婆羅門、乾闥婆等作清涼法池,攝持正法,不斷佛種;得清淨光明陀羅尼故,說法授記,辯才無盡;得具足義陀羅尼故,義辯無盡;得覺悟實法陀羅尼故,法辯無盡;得訓釋言詞陀羅尼故,詞辯無盡;得無邊文句無盡義無礙門陀羅尼故,無礙辯無盡;得佛灌頂陀羅尼灌其頂故,歡喜辯無盡;得不由他悟陀羅尼門故,光明辯無盡;得同辯陀羅尼門故,同辯無盡;得種種義身、句身、文身中訓釋陀羅尼門故,訓釋辯無盡;得無邊旋陀羅尼故,無邊辯無盡。此菩薩大悲堅固,普攝衆生,於三千大千世界變身金色,施作佛事;隨諸衆生根性欲樂,以廣長舌,於一音中現無量音,應時說法,皆令歡喜。假使有不可說種種業報無數衆生,共㑹一處,其㑹廣大充满不可說世界,菩薩於彼衆㑹中坐。是中衆生,一一皆有不可說阿僧祇口,一一口能出百千億那由他音,同時發聲,各别言辭,各别所問;菩薩於一念中,悉能領受,皆爲酬對,令除疑惑。如一衆㑹中,於不可說衆㑹中,悉亦如是。復次,假使一毛端處,念念出不可說不可說道場衆㑹;一切毛端處,皆亦如是。盡未來劫,彼劫可盡,衆㑹無盡。是諸衆㑹,於念念中,以各别言詞,各别所問;菩薩於一念中,悉能領受,無怖無怯,無疑無謬,而作是念:『設一切衆生以如是語業俱來問我,我爲說法無斷無盡,皆令歡喜,住於善道;復令善解一切言詞,能爲衆生說種種法,而於言語無所分别。假使不可說不可說種種言詞而來問難,一念悉領,一音咸荅,普使開悟,無有遺餘。以得一切智灌頂故,以得無礙藏故,以得一切法圓满光明故,具足一切智智故。』佛子!此菩薩摩訶薩安住善法行已,能自清淨,亦能以無所著方便而普饒益一切衆生,不見有衆生得出離諸(者),如於此三千大千世界,如是乃至於不可說三千大千世界,變身金色,妙音具足,於一切法無所障礙而作佛事。佛子!此菩薩摩訶薩成就十種身。所謂:入無邊法界非趣身,滅一切世間故;入無邊法界諸趣身,生一切世間故;不生身,住無生平等法故;不滅身,一切滅、言說不可得故;不實身,得如實故;不妄身,隨應現故;不遷身,離死此生彼故;不壞身,法界性 無壞故;一相身,三世語言道斷故;無相身,善能觀察法相故。菩薩成就如是十種身,爲一切衆生舍(庇荫一切众生的房舍),長養一切善根故;爲一切衆生救,令其得大安隱故;爲一切衆生歸,與其作大依處故;爲一切衆生導,令得無上出離故;爲一切衆生師,令入眞實法中故;爲一切衆生燈,令其明見業報故;爲一切衆生光,令照甚深妙法故;爲一切三世炬,令其曉悟實法故;爲一切世間照,令入光明地中故;爲一切諸趣明,示現如來自在故。佛子!是名菩薩摩訶薩第九善法行。菩薩安住此行,爲一切衆生作清涼法池,能盡一切佛法源故。
「佛子!何等爲菩薩摩訶薩眞實行?此菩薩成就第一誠諦之語,如說能行,如行能說。此菩薩學三世諸佛眞實語,入三世諸佛種性,與三世諸佛善根同等,得三世諸佛無二語,隨如來學智慧成就。此菩薩成就知衆生是處、非處智、去來現在業報智、諸根利鈍智、種種界智、種種解智、一切至處道智、諸禪解脫三昧垢淨起時非時智、一切世界宿住隨念智、天眼智、漏盡智,而不捨一切菩薩行。何以故?欲教化一切衆生,悉令清淨故。此菩薩復生如是増上心:『若我不令一切衆生住無上解脫道,而我先成阿耨多羅三藐三菩提者,則違我本願,是所不應。是故,要當先令一切衆生得無上菩提、無餘涅槃,然後成佛。何以故?非衆生請我發心,我自爲衆生作不請之友,欲先令一切衆生满足善根、成一切智。是故,我爲最勝,不著一切世間故;我爲最上,住無上調御地故;我爲離翳(yi4),解衆生無際故;我爲已辦,本願成就故;我爲善變化,菩薩功德莊嚴故;我爲善依怙(hu4),三世諸佛攝受故。』此菩薩摩訶薩不捨本願故,得入無上智慧莊嚴,利益衆生,悉令满足;隨本誓願,皆得究竟;於一切法中智慧自在,令一切衆生普得清淨;念念徧遊十方世界,念念普詣不可說不可說諸佛國土,念念悉見不可說不可說諸佛及佛莊嚴清淨國土,示現如來自在神力。普徧法界、虚空界,此菩薩現無量身,普入世間而無所依;於其身中,現一切刹、一切衆生、一切諸法、一切諸佛。此菩薩知衆生種種想、種種欲、種種解、種種業報、種種善根,隨其所應,爲現其身而調伏之;觀諸菩薩如幻、一切法如化、佛出世如影、一切世間如夢,得義身、文身無盡藏;正念自在,決定了知一切諸法;智慧最勝,入一切三昧眞實相,住一性無二地。菩薩摩訶薩以諸衆生皆著於二,安住大悲,修行如是寂滅之法,得佛十力,入因陀羅網法界,成就如來無礙解脫人中雄猛大師子吼;得無所畏,能轉無礙清淨法輪;得智慧解脫,了知一切世間境界;絶生死迴流,入智慧大海;爲一切衆生護持三世諸佛正法,到一切佛法海實相源底。菩薩住此眞實行已,一切世間天、人、魔、梵、沙門、婆羅門、乾闥婆、阿脩羅等,有親近者,皆令開悟,歡喜清淨。是名菩薩摩訶薩第十眞實行。」
爾時,佛神力故,十方各有佛刹微塵數世界六種震動,所謂:動、徧動、等徧動,起、徧起、等徧起,踊、徧踊、等徧踊,震、徧震、等徧震,吼、徧吼、等徧吼,擊、徧擊、等徧擊。雨天妙華、天香、天末香、天鬘、天衣、天寳、天莊嚴具,奏天樂音,放天光明,演暢諸天微妙音聲。如此世界夜摩天宫,說十行法所現神變;十方世界,悉亦如是。復以佛神力故,十方各過十萬佛刹微塵數世界外,有十萬佛刹微塵數菩薩俱,來詣此土,充满十方,語功德林菩薩言:
「佛子!善哉!善哉!善能演說諸菩薩行。我等一切同名:功德林,所住世界皆名:功德幢,彼土如來同名:普功德。我等佛所,亦說此法;衆會眷屬,言詞義理,悉亦如是,無有増減。佛子!我等皆承佛神力,來入此㑹,爲汝作證:十方世界,悉亦如是。」
爾時,功德林菩薩承佛神力,普觀十方一切衆㑹曁于法界,欲令佛種性不斷故,欲令菩薩種性清淨故,欲令願種性不退轉故,欲令行種性常相續故,欲令三世種性悉平等故,欲攝三世一切佛種性故,欲開演所種諸善根故,欲觀察一切諸根故,欲解煩惱習氣心行所作故,欲照了一切佛菩提故,而說頌曰:
「一心敬禮十力尊,離垢清淨無礙見,
境界深逺無倫匹,住如虚空道中者。
過去人中諸最勝,功德無量無所著,
勇猛第一無等倫,彼離塵者行斯道。
現在十方諸國土,善能開演第一義,
離諸過惡最清淨,彼無依者行斯道。
未來所有人師子,周徧遊行於法界,
已發諸佛大悲心,彼饒益者行斯道。
三世所有無比尊,自然除滅愚癡暗,
於一切法皆平等,彼大力人行此道。
普見無量無邊界,一切諸有及諸趣,
見已其心不分别,彼無動者行斯道。
法界所有皆明了,於第一義最清淨,
𣱵破瞋慢及愚癡,彼功德者行斯道。
於諸衆生善分别,悉入法界眞實性,
自然覺悟不由他,彼等空者行斯道。
盡空所有諸國土,悉徃說法廣開喻,
所說清淨無能壞,彼勝牟尼行此道。
具足堅固不退轉,成就尊重最勝法,
願力無盡到彼岸,彼善修者所行道。
無量無邊一切地,廣大甚深妙境界,
悉能知見靡有遺,彼論師子所行道。
一切句義皆明了,所有異論悉摧伏,
於法決定無所疑,彼大牟尼行此道。
逺離世間諸過患,普與衆生安隱樂,
能爲無等大導師,彼勝德者行斯道。
恒以無畏施衆生,普令一切皆欣慶,
其心清淨離染濁,彼無等者行斯道。
意業清淨極調善,離諸戲論無口過,
威光圓满衆所欽,彼最勝者行斯道。
入眞實義到彼岸,住功德處心𣱵寂,
諸佛護念恒不忘,彼滅有者行斯道。
逺離於我無惱害,恒以大音宣正法,
十方國土靡不周,彼絶譬者行斯道。
檀波羅蜜已成满,百福相好所莊嚴,
衆生見者皆欣恱,彼最勝慧行斯道。
智地甚深難可入,能以妙慧善安住,
其心究竟不動摇,彼堅固行行斯道。
法界所有悉能入,隨所入處咸究竟,
神通自在靡不該,彼法光明行此道。
諸無等等大牟尼,勤修三昧無二相,
心常在定樂寂靜,彼普見者行斯道。
微細廣大諸國土,更相渉入各差别,
如其境界悉了知,彼智山王行此道。
意常明潔離諸垢,於三界中無所著,
護持衆戒到彼岸,此淨心者行斯道。
智慧無邊不可說,普徧法界虚空界,
善能修學住其中,彼金剛慧行斯道。
三世一切佛境界,智慧善入悉周徧,
未甞暫起疲厭心,彼最勝者行斯道。
善能分别十力法,了知一切至處道,
身業無礙得自在,彼功德身行此道。
十方無量無邊界,所有一切諸衆生,
我皆救護而不捨,彼無畏者行斯道。
於諸佛法勤修習,心常精進不懈倦,
淨治一切諸世間,彼大龍王行此道。
了知衆生根不同,欲解無量各差别,
種種諸界皆明達,此普入者行斯道。
十方世界無量刹,悉徃受生無有數,
未曽一念生疲厭,彼歡喜者行斯道。
普放無量光明網,照耀一切諸世間,
其光所照入法性,此善慧者行斯道。
震動十方諸國土,無量億數那由他,
不令衆生有驚怖,此利世者所行道。
善解一切語言法,問難酬對悉究竟,
聦哲辯慧靡不知,此無畏者所行道。
善解覆仰諸國土,分别思惟得究竟,
悉使住於無盡地,此勝慧者所行道。
功德無量那由他,爲求佛道皆修習,
於其一切到彼岸,此無盡行所行道。
超出世間大論師,辯才第一師子吼,
普使群生到彼岸,此淨心者所行道。
諸佛灌頂第一法,已得此法灌其頂,
心恒安住正法門,彼廣大心行此道。
一切衆生無量别,了達其心悉周徧,
決定護持佛法藏,彼如須彌行此道。
能於一一語言中,普爲示現無量音,
令彼衆生隨類解,此無礙見行斯道。
一切文字語言法,智皆善入不分别,
住於眞實境界中,此見性者所行道。
安住甚深大法海,善能印定一切法,
了法無相眞實門,此見實者所行道。
一一佛土皆徃詣,盡於無量無邊劫,
觀察思惟靡暫停,此匪懈者所行道。
無量無數諸如來,種種名號各不同,
於一毛端悉明見,此淨福者所行道。
一毛端處見諸佛,其數無量不可說,
一切法界悉亦然,彼諸佛子行斯道。
無量無邊無數劫,於一念中悉明見,
知其脩促無定相,此解脫行所行道。
能令見者無空過,皆於佛法種因縁,
而於所作心無著,彼諸最勝所行道。
那由他劫常遇佛,終不一念生疲厭,
其心歡喜轉更増,此不空見所行道。
盡於無量無邊劫,觀察一切衆生界,
未曽見有一衆生,此堅固士所行道。
修習無邊福智藏,普作清涼功德池,
利益一切諸群生,彼第一人行此道。
法界所有諸品類,普徧虚空無數量,
了彼皆依言說住,此師子吼所行道。
能於一一三昧中,普入無數諸三昧,
悉至法門幽奧處,此論月者行斯道。
忍力勤修到彼岸,能忍最勝寂滅法,
其心平等不動摇,此無邊智所行道。
於一世界一坐處,其身不動恒寂然,
而於一切普現身,彼無邊身行此道。
無量無邊諸國土,悉令共入一塵中,
普得包容無障礙,彼無邊思行此道。
了達是處及非處,於諸力處普能入,
成就如來最上力,彼第一力所行道。
過去未來現在世,無量無邊諸業報,
恒以智慧悉了知,此達解者所行道。
了達世間時非時,如應調伏諸衆生,
悉順其冝而不失,此善了者所行道。
善守身語及意業,恒令依法而修行,
離諸取著降衆魔,此智心者所行道。
於諸法中得善巧,能入眞如平等處,
辯才宣說無有窮,此佛行者所行道。
陀羅尼門已圓满,善能安住無礙藏,
於諸法界悉通達,此深入者所行道。
三世所有一切佛,悉與等心同智慧,
一性一相無有殊,此無礙種所行道。
已抉一切愚癡膜,深入廣大智慧海,
普施衆生清淨眼,此有目者所行道。
已具一切諸導師,平等神通無二行,
獲於如來自在力,此善修者所行道。
徧遊一切諸世間,普雨無邊妙法雨,
悉令於義得決了,此法雲者所行道。
能於佛智及解脫,深生淨信𣱵不退,
以信而生智慧根,此善學者所行道。
能於一念悉了知,一切衆生無有餘,
了彼衆生心自性,達無性者所行道。
法界一切諸國土,悉能化徃無有數,
其身最妙絶等倫,此無比行所行道。
佛刹無邊無有數,無量諸佛在其中,
菩薩於彼悉現前,親近供養生尊重。
菩薩能以獨一身,入於三昧而寂定,
令見其身無有數,一一皆從三昧起。
菩薩所住最深妙,所行所作超戲論,
其心清淨常恱樂,能令衆生悉歡喜。
諸根方便各差别,能以智慧悉明見,
而了諸根無所依,調難調者所行道。
能以方便巧分别,於一切法得自在,
十方世界各不同,悉在其中作佛事。
諸根微妙行亦然,能爲衆生廣說法,
誰其聞者不欣慶,此等虚空所行道。
智眼清淨無與等,於一切法悉明見,
如是智慧巧分别,此無等者所行道。
所有無盡廣大福,一切修行使究竟,
令諸衆生悉清淨,此無比者所行道。
普勸修成助道法,悉令得住方便地,
度脫衆生無有數,未曽暫起衆生想。
一切機縁悉觀察,先護彼意令無諍,
普示衆生安隱處,此方便者所行道。
成就最上第一智,具足無量無邊智,
於諸四衆無所畏,此方便智所行道。
一切世界及諸法,悉能徧入得自在,
亦入一切衆㑹中,度脫群生無有數。
十方一切國土中,擊大法鼓悟群生,
爲法施主最無上,此不滅者所行道。
一身結跏而正坐,充满十方無量刹,
而令其身不迫隘,此法身者所行道。
能於一義一文中,演說無量無邊法,
而於邊際不可得,此無邊智所行道。
於佛解脫善修學,得佛智慧無障礙,
成就無畏爲世雄,此方便者所行道。
了知十方世界海,亦知一切佛刹海,
智海法海悉了知,衆生見者咸欣慶。
或現入胎及初生,或現道場成正覺,
如是皆令世間見,此無邊者所行道。
無量億數國土中,示現其身入涅槃,
實不捨願歸寂滅,此雄論者所行道。
堅固微密一妙身,與佛平等無差别,
隨諸衆生各異見,一實身者所行道。
法界平等無差别,具足無量無邊義,
樂觀一相心不移,三世智者所行道。
於諸衆生及佛法,建立加持悉究竟,
所有持力同於佛,最上持者行斯道。
神足無礙猶如佛,天眼無礙最清淨,
耳根無礙善聽聞,此無礙意所行道。
所有神通皆具足,隨其智慧悉成就,
善知一切靡所儔,此賢智者所行道。
其心正定不摇動,其智廣大無邊際,
所有境界皆明達,一切見者所行道。
已到一切功德岸,能隨次第度衆生,
其心畢竟無厭足,此常勤者所行道。
三世所有諸佛法,於此一切咸知見,
從於如來種性生,彼諸佛子行斯道。
隨順言詞已成就,乖違談論善摧伏,
常能趣向佛菩提,無邊慧者所行道。
一光照觸無涯限,十方國土悉充徧,
普使世間得大明,此破暗者所行道。
隨其應見應供養,爲現如來清淨身,
教化衆生百千億,莊嚴佛刹亦如是。
爲令衆生出世間,一切妙行皆修習,
此行廣大無邊際,云何而有能知者?
假使分身不可說,而與法界虚空等,
悉共稱揚彼功德,百千萬劫無能盡。
菩薩功德無有邊,一切修行皆具足,
假使無量無邊佛,於無量劫說不盡。
何況世間天及人,一切聲聞及縁覺,
能於無量無邊劫,讃歎稱揚得究竟。」
大方廣佛華嚴經卷第二十
音释:
1.阿僧祇:(雜語)Asaṁkhya,舊稱阿僧祇。譯曰無數。或作無央數。
2.音释:頑嚚:頑:五還切(wan2),心不則德義之經爲頑,嚚:語巾切(yin2),口不道忠信之言爲嚚。
3.適莫:適:音:的(di2),可也,莫:末各切(mo4),不可也。
4.縷:力主切(lv3),絲縷也。
注释(洪註):
1. 第七,說明無著行,即方便婆羅蜜。
2. 毗尼:梵語vinaya,意譯作‘律’,乃制伏滅除諸多過惡之意。此乃佛陀所制定。為比丘、比丘尼所須遵守的有關生活規範之禁戒。
3. 第八,說明難得行,即願婆羅蜜。
4. 第九,說明善法行,即力婆羅蜜。
5. 廣長舌:佛陀的三十二相之一。佛陀的舌頭廣長,而且柔軟紅薄,能覆面至發際。
6. 第十,說明眞實行,即智慧婆羅蜜。
西安圣爱会龙藏法音定捐群供养此经一卷
西安释典文化龙藏法音工作室制作