大方廣佛華嚴經卷第十六
東晉天竺三藏佛陀跋陀羅等譯
金剛幢菩薩迴向品
第二十一之二
佛子!何等爲菩薩摩訶薩第三等諸佛迴向?此菩薩摩訶薩隨順學過去、未來、現在諸佛迴向。此菩薩修菩薩行時,見好惡色,其心清淨而無憎愛,歡喜恱樂,起無壞心,離諸憂惱,得正直心,身意柔輭,諸根清淨。此菩薩得如是樂時,迴向諸佛,作如是念:『一切諸佛,雖有無上淨妙快樂,復願諸佛具不思議佛所住樂,具足攝取不可稱量佛三昧樂,成就無量大悲快樂,具足成就不可思議佛解脫樂,具足攝取諸佛神足自在快樂,無上尊重最妙快樂;普覆如來,常令具足諸佛無量力樂,永離一切諸覺之樂,無上寂靜不變易樂;具足無礙法門,心常寂定而無散亂,佛無二行不可壞樂。』菩薩摩訶薩以如是善根,迴向諸佛已,又復迴向一切菩薩,令願未满者,悉令满足;未淨直心者,令淨直心;未满諸波羅蜜者,悉令满足,安住金剛菩提之心;於一切智,得不退轉,不捨大莊嚴,守護菩提門及諸善根;能令一切衆生,捨離放逸,發菩提心;所願成满,安住一切菩薩所住,得諸菩薩明利諸根,修習善根,證薩婆若。
「如是,菩薩摩訶薩,以諸善根,迴向菩薩已,又復迴向一切衆生,迴向一切衆生見佛聞法、敬心近僧,迴向具足專心念佛,迴向具足念淨妙法,迴向念僧尊重恭敬,迴向見佛未曽逺離,迴向成就諸清淨心,迴向分别諸如來法,迴向成就無量功徳,迴向清淨諸通善根,迴向除滅一切疑惑,如佛迴向開化一切衆生、聲聞、縁覺及諸菩薩,菩薩善根迴向一切衆生,亦復如是;令一切衆生永離地獄、餓鬼、畜生、閻羅王處一切惡趣,無量衆難。菩薩摩訶薩,令彼一切衆生悉發無上菩提之心、長養無上菩提之心、一心專求一切種智、捨離誹謗諸佛正法、常樂具足一切智地;令一切衆生究竟清淨,得一切智。菩薩摩訶薩,所行善根,以諸大願,攝取行等行、積聚等積聚、長養等長養,皆悉廣大,具足充满。菩薩摩訶薩,若在家時,與妻子俱,未曽暫離菩提之心,正念思惟薩婆若境界,自度度彼,直心平等,方便示現妻子眷屬。菩薩善方便智,皆悉成就,究竟解脫,雖與同止,心無所著;以本大悲故,處在家屬,以大慈故,隨順妻子,於菩薩淨道,無所障礙。菩薩摩訶薩,若在家時,應以如是薩婆若心善根迴向,所謂:被著衣裳,若飲若食,服諸湯藥,行、住、坐、卧,身、口、意業,具足清淨,諸根調伏,皆悉安諦,洗浴塗身、寂靜徐步、迴旋顧盻(pan4)、舉足下足、若眠若覺,不失威儀,善攝諸根,未曽散亂。菩薩摩訶薩,以如是等一切諸行,未曽逺離薩婆若心,善根迴向饒益安樂一切衆生,無量諸願皆悉成就,攝取無量廣大善根,修習善根救護一切,除滅一切放逸憍慢,一心正念一切種智,欲覺一切諸佛菩提,捨離煩惱及順煩惱法,修習一切菩薩所學,於一切智道無所障礙,樂修智地及諸善根,常樂愛語,増長善根,令一切衆生,永離苦惱,不著所行,一心受持諸佛教法,是爲菩薩摩訶薩處在家屬,攝取善根,一心迴向無上菩提。
「菩薩摩訶薩,復作是念:『乃至小大及餘畜生,當令此等具足修習不放逸行,離畜生趣,得饒益樂,究竟解脫,永度苦海、苦受、苦隂、苦覺、苦増上大苦、苦行、苦藏、苦根、苦捨,如是等無量無邊一切衆苦。』菩薩摩訶薩,欲令衆生悉得除滅,以淨善根迴向無上菩提,教一切衆生迴向如是境界,正念思惟彼諸善根以爲上首;所謂:迴向一切種智,發菩提心、攝菩提心,逺離生死,修習善根,出生死淵,得諸如來無礙快樂;修如來慈,充满十方,大悲饒益一切衆生;普令一切得清淨樂,守護一切諸勝善根,令一切衆生究竟佛法,逺離一切諸魔境界,入彼甚深如來境界,普能拔出一切世間,具足一切如來善根,住三世佛平等法中。如是,菩薩摩訶薩今集善根、已集善根、當集善根,皆悉迴向。
「復作是念:『如彼過去菩薩所行,恭敬供養一切諸佛,度脫衆生,救護一切,修諸善根迴向菩提而無所著;不依色、不著受、不顚倒想、不作行、不取識,離六入,不住世法、樂出世法,知法如空,究竟得至非趣彼岸,照解諸法不生不滅、無眞實相、無所染著,一切諸法無有虚妄、無所歸趣、無所破壞,安住實際,無有自性,離諸性故。於一念中,解一切法無性爲性,常樂習行普門善根,具足如來圓满功徳,顯現一切。如彼過去一切如來善根迴向,我亦如是。』樂如是法,證如是法,如是發心,修習諸法,不違法相;所有起法,猶如幻化、電光、水月、鏡中之像,因縁和合,假持諸法,悉分别知從業因起,唯如來地是究竟處。菩薩摩訶薩,如是隨學過去諸佛所學迴向,未來、現在,亦復如是。
「菩薩摩訶薩,學三世佛所學迴向諸善根已,作如是念:『如彼諸佛所知菩薩迴向,我亦如是迴向:第一迴向、勝迴向、最勝迴向、上迴向、無上迴向、無等迴向、無等等迴向、無比迴向、無對迴向、尊迴向、妙迴向、平等迴向、正直迴向、大功徳迴向、大願迴向、明淨迴向、善根迴向、清淨迴向、離惡迴向、不隨惡迴向。』如是,菩薩摩訶薩,以諸善根正迴向已,成就清淨妙身、口、意所作行業,皆悉清淨,住菩薩住、離諸惡住,修習善根,離身、口惡業,心無選擇,修薩婆若住,住無量住;入一切法,空無自在,修出世法;於世間法,心無染著,分别了知無量諸業,成就巧方便,迴向諸法,心無所倚。
「佛子!是爲菩薩摩訶薩第三等諸佛迴向。菩薩安住此迴向已,深入一切諸如來業,趣諸如來勝妙功徳,入深清淨智慧境界,不離一切諸菩薩業,善能分别巧妙方便,入深法界巧妙方便,次第成就菩薩善根,入於一切諸如來性,以巧方便,分别了知無量無邊一切諸法;雖復示現世界中生,於諸世界,心無所著。佛子!是爲菩薩摩訶薩等諸佛迴向。」
爾時,金剛幢菩薩,承佛神力,普觀十方,以偈頌曰:
「彼諸菩薩摩訶薩,修過去佛迴向法,
亦學未來現在世,無量導師之所行。
一切種種微妙樂,諸佛如來所讃歎,
成就明淨勝法眼,迴向一切諸導師。
菩薩身根種種樂,眼耳鼻舌諸情根,
種種上妙無量樂,迴向一切諸最勝。
一切世間諸善根,及諸如來所成就,
於彼悉攝無有餘,隨喜迴向益衆生。
菩薩隨喜無有量,亦以迴向一切衆,
人中師子所有樂,願令衆生悉具足。
諸佛如來所知見,一切衆生清淨樂,
欲令衆生皆悉得,世間燈明所受樂。
菩薩所得種種樂,迴向諸佛爲衆生,
欲令衆生常安樂,於彼迴向無所著。
菩薩修此迴向時,興發無量大悲心,
如佛所知迴向徳,令我具足悉成满。
如諸最勝所知見,一切智乗微妙樂,
如我在世諸所行,一切菩薩無量樂。
一切趣中衆快樂,柔輭調伏諸根樂,
皆悉迴向爲衆生,普令成就無上智。
身口意淨離諸惡,巧妙方便心平等,
以此迴向群生類,悉令成就無上智。
菩薩所修諸行業,積集無量淨功徳,
隨順如來生佛家,寂然不亂正迴向。
十方無量世界中,攝取一切衆生類,
無量善根悉迴向,普令衆生得安樂。
不爲己身自求樂,欲令一切悉安樂,
逺離一切虚妄心,悉解諸法空無我。
十方無量諸最勝,所見一切眞佛子,
以諸功徳迴向彼,速令究竟無上道。
一切世間衆生類,等心攝取無有餘,
以我所行諸淨業,令彼衆生速成佛。
無量無邊清淨願,無等最勝所演說,
皆悉清淨離諸垢,普令佛子究竟满。
一切功徳盡迴向,悉令十方諸佛刹,
種種淨妙而莊嚴,菩薩如是學迴向。
心不稱量諸二法,了達覺悟法無二,
諸法非二非不二,不作虚妄是佛子。
一切世間所有想,究竟悉度無有餘,
亦不壞想及非想,決定了知衆生想。
彼諸菩薩身淨已,則意清淨無玼(ci2)穢,
口業已淨無散亂,當知意淨無所著。
一心正念過去佛,分别未來諸導師,
現在十方天人尊,菩薩遍學彼佛教。
三世無量諸最勝,慧心明達無障礙,
所行無量求菩提,迴向饒益諸世間。
彼勝妙慧廣大慧,四眞諦慧離倒慧,
平等實慧清淨慧,無比慧等皆迴向。
佛子!何等爲菩薩摩訶薩第四至一切處迴向?此菩薩摩訶薩,修習一切諸善根時,以彼善根如是迴向:令此善根功徳之力至一切處。譬如實際,無處不至,至一切世間,至一切有,至一切衆生,至一切刹,至一切法,至一切虚空,至一切三世,至一切有爲及無爲法,至一切語言音聲;我此善根,亦復如是,遍至一切諸如來所,供養三世一切諸佛;過去諸佛,所願悉满;未來諸佛,具佛莊嚴;虚空、法界等世界中,現在諸佛及無量大衆以爲莊嚴,皆悉供養。猶如諸天,於一念中,悉能充满無量無邊一切世界,廣大功徳,智慧無礙,善根迴向故。菩薩摩訶薩,復作是念:『以此善根,虚空、法界等一切世界,世界性種種業所起,十方不可說世界、不可說佛刹種種世界諸佛境界、無分齊(fen4ji4)世界、轉翻覆世界、伏世界、轉世界、一切無餘世界中,現在諸佛,顯現無量自在神力。彼有菩薩,解虚空法界等一切諸法,爲諸衆生於一切世界中,現爲如來出興於世,示現至一切處智,無量無邊自在受生,法身遍至不壞法界,平等普入,同佛身藏,不生不滅;普應一切善巧方便,出現世間;從眞實法性起,堅固不轉,無礙所持,諸佛無礙功徳所生。』
「菩薩摩訶薩,於諸如來、應供、等正覺所,種諸善根,以衆雜華、種種諸香、鬘蓋幢旛、珍寳燈明,以如是等諸妙供具,供養尊像、及諸塔廟。以此一切善根迴向,以一心、不亂心、不動心、尊重心、離瞋心、無住心、無著心、無衆生心、無諂害心、寂靜心迴向。復作是念:『虚空、法界等一切劫中,去、來、今佛,相好具足而自莊嚴,以妙法界莊嚴而自莊嚴。彼佛眷屬,充满虚空、法界等一切世界,隨時出世,未曽失時。我以善根迴向,供養諸佛,以無量香蓋、無量香幢、無量香旛、無量香宫殿、無量香寳網、無量香像、無量香光、無量香炎、無量香雲、無量香座、無量香輪、無量香住處、無量香佛世界、無量香須彌山王、無量香海、無量香河、無量香樹、無量香衣、無量香蓮華,以如是等無量無數衆香莊嚴,以爲供養。以無量華蓋,廣說如上,乃至無量無數衆華莊嚴,以爲供養;以無數鬘蓋,乃至無數衆鬘莊嚴,以爲供養;以不可思議塗香蓋,乃至不可思議塗香莊嚴,以爲供養;以不可稱粖香蓋,乃至不可稱粖(mo4)香莊嚴,以爲供養;以無分齊妙衣蓋,乃至無分齊妙衣莊嚴,以爲供養;以無邊寳蓋,乃至無邊衆寳莊嚴,以爲供養;以無量燈蓋,乃至無量衆燈莊嚴,以爲供養;以不可說莊嚴具蓋,乃至不可說衆莊嚴具,以爲供養。以不可說不可說摩尼寳蓋,如是摩尼寳幢、摩尼寳旛、摩尼寳帳、摩尼寳網、摩尼寳鬘、摩尼寳光、摩尼寳炎、摩尼寳雲、摩尼寳座、摩尼寳輪、摩尼寳宫殿、摩尼寳世界、摩尼寳須彌山王、摩尼寳海、摩尼寳河、摩尼寳樹、摩尼寳衣、摩尼寳蓮華,如是等不可說不可說摩尼寳莊嚴,以爲供養。於一一境界中,各有阿僧祇欄楯、阿僧祇莊嚴、阿僧祇宫殿、阿僧祇樓閣、阿僧祇偏樓閣、阿僧祇半月莊嚴、阿僧祇内小幃帳、阿僧祇䆫牖(you3)、阿僧祇清淨寳、阿僧祇一切寳,莊嚴清淨一切世界,悉無有餘。如是莊嚴,令一切衆生,超出生死,成就如來十種力地,於諸法中,得無礙法明;教化衆生一切善根迴向,調伏衆生無量心,充满虚空、法界等一切佛刹,法無所至;出生三世無量善根,令一切衆生,悉得覩見無量諸佛,安住一切諸善根中,成就大乗不著諸法,具足諸善根,究竟無量行,普入無量無邊一切法界善根迴向;入一切如來自在神力,令一切衆生因此善根,得薩婆若,成無上道。譬如無我,不離諸法,我諸善根,亦復如是;攝取一切佛,恭敬供養故;攝取一切法,離障礙故;攝取一切菩薩,究竟一切同善根故;攝取菩薩一切行,满諸願故;攝取菩薩一切法明,決定無礙故;攝取一切佛自在神力,成就無量諸善根故;攝取一切佛力無所畏,發無量心,满一切故;攝取一切菩薩三昧辯才陀羅尼門,解了世間無二法故;攝取一切佛巧妙方便,示現如來大神力故;攝取三世一切諸佛,出生得道,轉淨法輪,示現涅槃,興發供養,化衆生故;攝取一切世界,無上佛刹莊嚴故;攝取一切劫,不斷一切菩薩行故;攝取一切趣,示現受生故;攝取一切衆生,具足普賢菩薩行故;攝取一切衆生,淨煩惱習故;攝取一切衆生諸根,化度無量故;攝取一切衆生諸欲,淨諸煩惱故;攝取一切衆生,調伏成就,隨其所應,爲現身故;攝取一切衆生,令解衆生如變化故;攝取一切如來性,守護受持一切佛法故。』
「菩薩摩訶薩,如是善根迴向,了無所有,業中不取虚妄報,報中不取虚妄業;離諸虚妄,入深法界,心常安住勝妙善根;逺離散心,修習善法;不信不入一切諸法,不見有法自性成就,作者壞者皆不可得;知一切法悉無自在,解了法界,無有見者,無有知者。如是,菩薩摩訶薩,圓满具足,解了諸法,得一切法衆因縁地,見一切法身,離欲實際,等觀諸法,解了世間,猶如變化;明達衆生,皆是一法,分别無二。不捨諸業境界方便,於有爲界出無爲界,而亦不壞有爲之性;於無爲界出有爲界,而亦不壞無爲之性。如是,菩薩摩訶薩,樂觀諸法寂滅之相,出生一切清淨善根,皆悉迴向救護衆生;精勤修習離愚癡法,深達明了一切法海;以虚空等一切善根迴向,具足無上堅固功徳;得離癡冥,明淨法眼,善知方便迴向功徳。菩薩摩訶薩,如是善根迴向,令一切衆生,淨一切刹,得佛自在;教化衆生,持諸佛法;一切世間,最上福田;爲諸衆生,作採寳導師;爲一切世間,出明淨日;一一善根充满法界,善根迴向救護衆生,令一切衆生,悉皆成就清淨功徳。菩薩摩訶薩,如是善根迴向,守護受持諸如來性,教化成就諸衆生性,嚴淨一切諸佛刹性,不壞業性,分别法性,等觀不二法性,遍遊十方性,廣說離欲性,具足解脫性,普照諸根性。
「佛子!是爲菩薩摩訶薩第四至一切處迴向。菩薩摩訶薩,安住此迴向,能以一切善根迴向,得至一切處身業,善能應現一切世界故;得至一切處口業,微妙音聲充满十方一切世界故;得至一切處意業,悉能受持一切諸佛所說法故;得至一切處神足,善能隨順一切世間行故;得至一切處法,隨順一切法故;得至一切處隨順法陀羅尼辯才,令一切衆生悉歡喜故;得至一切處順入法界,於一毛道,悉能普入一切世界故;得至一切處身,令一切衆生身,入一衆生身故;得至一切處劫,於一切劫中,常見諸佛故;得至一切處刹那,於一刹那,現一切佛興於世故。佛子!菩薩摩訶薩,得至一切處善根迴向,能以一切善根迴向。」
爾時,金剛幢菩薩,承佛神力,普觀十方,以偈頌曰:
「一切内外諸世間,菩薩大士無所著,
不捨饒益衆生事,如是妙智人中勝。
不著一切諸世界,不取十方堅固性,
不取衆生壽命相,亦不妄取諸世間。
一切十方世界中,攝取衆生悉無餘,
觀察有無得自在,至一切處善迴向。
攝取有爲無爲法,心不妄取諸世間,
世間諸法無差别,照世燈明如是覺。
一切所行諸業行,上中下品各不同,
智慧諸業悉迴向,一切十方諸如來。
菩薩迴向到彼岸,隨如來學悉成就,
分别甚深微妙智,具足最勝殊特法。
清淨善根悉迴向,常能利益諸群生,
悉令十方一切界,成就無上照世燈。
未曽虚妄取衆生,亦不妄想念諸法,
不染不著一切世,亦復不捨諸衆生。
菩薩常樂寂滅法,隨順得至寂滅境,
亦不捨離衆生道,得如是等微妙智。
不起諸業虚妄想,於諸果報亦不著,
一切世間從縁起,不離因縁見諸法。
如是境界隨順至,逺離一切虚妄想,
一切衆生調御師,具足明了善迴向。
「佛子!何等爲菩薩摩訶薩第五無盡功徳藏迴向?此菩薩摩訶薩,修悔過善根,離一切業障。於去、來、今佛一切善根,及三世一切衆生善根,皆悉隨喜。於諸如來,尊重恭敬、禮拜、供養所生善根;勸請諸佛所生善根;佛所說法聞持憶念、如說修行,入不思議境界善根;三世諸佛無盡善根;一切菩薩所修善根;三世諸佛得菩提時,無上善根;菩薩摩訶薩,於此一切善根,皆悉隨喜。隨喜已,安住彼善根。三世諸佛轉淨法輪,度無量衆生;彼諸衆生所得善根,菩薩摩訶薩,皆悉隨喜。三世諸佛從初發心修菩薩行,乃至成佛,示現涅槃,於其中間,所獲善根,皆悉隨喜。彼諸如來般涅槃已,受持守護諸佛正法,乃至法滅,所修善根;念佛境界,所修善根;自己境界,所修善根;乃至無上菩提境界善根;菩薩摩訶薩,以此諸善根,皆悉迴向。菩薩摩訶薩,作如是念:『此諸善根若修、若學、若積集、若開解、若隨喜、若具足、若成就、若有所行、若有所得、若正憶念、若受持、若堅固難壞,如此善根,盡過去際劫,一切諸佛莊嚴世界,無量行業之所興起,佛智所知、菩薩所識、應衆生起,隨欲清淨,如來所持、如來出世淨業所成,普賢菩薩淨業所起。彼諸世界,若有衆生成無上道,現自在力,未來一切如來、應供、等正覺莊嚴佛刹,與法界等無量無邊虚空、法界等一切世界中,盡未來際劫一切諸佛,彼諸如來成就智慧當淨佛刹,雜寳莊嚴:一切無猒上香莊嚴、雨一切華莊嚴、一切衣雲莊嚴、一切功徳藏莊嚴、一切如來持智莊嚴、一切佛刹莊嚴、不可說莊嚴、修習不可思議功徳莊嚴、如來等正覺淨威神莊嚴;未來一切諸佛莊嚴佛刹,一切世間所不能覩,菩薩淨眼之所照見。』
「菩薩摩訶薩,修勝善根,悉入一切諸清淨法,受持一切諸清淨法,猶如變化;普行菩薩諸清淨業,入菩薩不可思議自在三昧,佛慧光明,普照世間。如未來諸佛嚴淨佛刹,現在諸佛嚴淨世界,亦復如是。種種莊嚴清淨,具足功徳;普覆無量妙色不可思議香、無量雜寳、無量寳樹、阿僧祇莊嚴、阿僧祇宫殿、阿僧祇微妙音聲,隨善知識,顯現無量一切功徳,殊勝莊嚴,不可窮盡。一切香莊嚴、一切鬘莊嚴、一切華莊嚴、一切粖香莊嚴、一切寳莊嚴、一切衣莊嚴、一切幢莊嚴、一切旛莊嚴、一切繒綵莊嚴、一切寳欄楯莊嚴、阿僧祇白寳網普覆莊嚴、阿僧祇河莊嚴、阿僧祇雲雨莊嚴、阿僧祇自然妙音無所不聞;以如是等無量無邊諸莊嚴具,莊嚴無量無邊、不可思議諸佛世界。彼諸世界中,若佛刹莊嚴、佛刹清淨、佛刹平等、佛刹妙善、佛刹功徳、佛刹殊勝、佛刹安樂、佛刹不壞、佛刹無盡、佛刹無量功徳不可盡、佛刹不退、佛刹無所畏、佛刹光明、佛刹快樂、佛刹無猒、佛刹普照、佛刹照明、佛刹方正、佛刹第一、佛刹勝、佛刹最勝、佛刹微妙、佛刹無比、佛刹無等、佛刹上、佛刹無上、佛刹無等等;如是等三世一切諸佛,佛刹莊嚴。菩薩摩訶薩,以此善根,皆悉迴向,普令一切佛刹,清淨莊嚴。如是莊嚴,於一世界中,三世一切莊嚴,佛刹具足清淨周遍,清淨積聚;等起莊嚴具足,莊嚴住持,皆悉具足。如一世界中,無量無邊虚空、法界等世界,悉以三世諸佛,莊嚴佛刹而莊嚴之;佛刹功徳、佛刹觀無猒足、佛刹無量、佛刹彌廣、佛刹無數、佛刹不可思議、佛刹無勝、佛刹不可稱、佛刹無邊,皆悉具足。菩薩摩訶薩,復如是迴向:令其所修一切佛刹,菩薩摩訶薩,皆悉充满。此諸菩薩,具足一切清淨功徳成就智慧;善能分别一切世界及衆生界,入深法界,捨離愚癡;入空寂界,成就念佛、念不思議法、念清淨僧;成就念捨,法日圓满,慧光普照,深智無礙,從無所有寂滅法生,出生無量清淨佛法;成就殊特勝妙善根、清淨善根、最勝善根、増上善根;建立無上菩提之心,善能隨順,入如來力;心常志求一切種智,淨諸魔業,了衆生性;知法空寂,捨離顚倒,除滅愚癡,修諸善根,满足大願。成就如是等無量無邊功徳,菩薩充满其刹,悉從無量法門中生,安住如是一切功徳,成就無等等勝妙善根,常作佛事,善巧方便;得菩提光明,具足無礙法界智慧,一身充满一切法界,現自在力,成就大智一切智境界,善巧方便;出生智慧,分别無量法界,遍遊諸刹而無所著,心淨如空,悉能分别一切法界,於諸菩薩不可思議三昧正受,以巧方便,善能入出。趣薩婆若,住諸佛刹,善能了知諸佛威神、善能分别阿僧祇諸深妙法,而無所畏。隨順三世諸佛善根,普照一切如來法界,悉能受持一切諸佛所說正法,善能演出不可思議清淨音聲,善能分别阿僧祇諸語言法;得無上道,佛自在地,悉能周遍一切世界,而無障礙,悉攝一切無諍之法,心無虚妄,無所染著;修習増廣菩提之心,善解智慧,隨時應化,權變無方,了眞實義,具足演說,成就如是等無量功徳。諸大菩薩,莊嚴世界,充满世界;種種莊嚴,順至安住,善修勲修,淳淨無雜,周遍清淨,惔然(dan4ran2)宴寂。於一佛刹少分處,所有無量菩薩、無數菩薩、不思議菩薩、不可稱菩薩、不可量菩薩、無等菩薩、不可究竟菩薩、無分齊菩薩、不可說菩薩、不可說不可說菩薩;如一佛刹,一一少分處,有如是等大菩薩摩訶薩;虚空、法界等一切世界,菩薩摩訶薩皆悉充满,亦復如是。
「菩薩摩訶薩,以諸善根方便迴向:迴向一切佛刹、一切菩薩摩訶薩、一切如來、一切無上菩提、一切大願、一切出要、一切衆生、淨一切世界、常見如來、如來壽命無量,轉不退轉法輪與法界等。如是,菩薩摩訶薩善根迴向:令一切佛刹清淨;令一切衆生界清淨;令一切菩薩清淨;令一切諸佛充满法界;令如來清淨法身,充满一切佛刹。菩薩摩訶薩以如是等無等等迴向,趣薩婆若,心淨如虚空,不動如大地;入不可思議迴向,樂觀一切業報,皆悉寂滅,無盡功徳,迴向平等隨順一切法界。
「菩薩摩訶薩,行如是迴向已,不虚妄取我及我所,不虚妄取佛及諸佛法,不虚妄取佛刹及刹清淨,不虚妄取衆生及調伏衆生,不虚妄取諸業及取業報,不著意業及業果報,不壞因果,不取有法、不壞有法,生死非雜亂、涅槃非寂靜,如來境界道非他所作無法同止。菩薩摩訶薩,如是起諸善根,決定迴向,成熟具足,等觀取相;善取境界,分别稱量,離諸虚妄而無所著。菩薩摩訶薩,如是善根迴向已,得無盡善根;常念三世一切諸佛,得一切無盡善根;度無量菩薩,得無盡善根;淨諸佛刹,得無盡善根;淨衆生界,得無盡善根;入深法界,得無盡善根;修無量心,淨如虚空,得無盡善根;解了一切諸佛境界,得無盡善根;修習一切菩薩淨業,得無盡善根;了達三世,得無盡善根。以如是等善根迴向,悉能度脫一切衆生;入衆生界,不見衆生迴向;解一切法,無有壽命迴向;知一切法,眞實無有自在迴向;一切諸法無福伽羅迴向;觀察一切諸法,離諸忿諍迴向;一切諸法,從因縁起,無有堅固迴向;知一切法眞實,無所著迴向;一切佛刹無所染著迴向;不取菩薩行堅固相迴向;分别了知一切境界空無所有迴向。菩薩摩訶薩,如是迴向,眼終不見不淨佛刹,亦復不見異相衆生;行法不見法,入智無所入;解了一切,猶如虚空。於如來身,得一切法,满足成就無量諸功徳力,具足至一切處善根,安樂衆生。此菩薩摩訶薩於念念中,得不可說不可說十力地,具足一切種智清淨善根,悉能攝取一切衆生。彼菩薩摩訶薩,成就如是功徳寳藏,隨所遊方,悉能嚴淨一切佛刹,令不可說不可說衆生安住攝取諸功徳力。菩薩摩訶薩,如是迴向時,以此迴向依力故,一切所行,無有倫匹,一切世間,所不能壞,威攝衆魔,莫能瞻對,具足成就不退功徳,無量大願,皆悉成满。其心彌廣,等一切智,於一念中,悉能周遍無量佛刹;得無量智力,悉能了知諸佛境界;常樂受持一切佛法,安住無量無邊大智;菩薩初發菩提心力,悉與虚空、諸法界等。
「佛子!是爲菩薩摩訶薩第五無盡功徳藏迴向。菩薩摩訶薩,安住此無盡功徳藏迴向,復得十種無盡功徳之藏;何等爲十?一者、常見諸佛無盡功徳之藏,於一一毛孔中,見無量阿僧祇諸佛;二者、入無盡法功徳之藏,如來智慧,等觀一切法即是一法;三者、受持正念無盡功徳之藏,聞一切佛所說正法,聞持不忘;四者、得無盡慧功徳之藏,於一切如來所說經法,善能次第解其句義;五者、無盡趣法功徳之藏,善能分别一切法趣;六者、無盡佛願功徳之藏,智慧如空,充满三世一切諸法;七者、無盡功徳功徳之藏,充满一切諸衆生意,猶不可盡;八者、無盡智功徳之藏,一切衆生愚癡曀障,悉能除滅;九者、無盡辯才功徳之藏,令一切衆生,悉解一切佛法,平等無二;十者、無盡十力、四無所畏功徳之藏,具足修習菩薩所行,受法王職,得一切智。佛子!是爲菩薩摩訶薩得十無盡功徳之藏;以此無盡功徳之藏,皆悉迴向一切功徳。」
爾時,金剛幢菩薩,普觀十方,以偈頌曰:
「菩薩成就直心力,於一切法得自在,
隨喜所獲諸功徳,無礙方便善迴向。
三世一切諸最勝,嚴淨刹土及世間,
具足一切勝功徳,迴向淨刹亦如是。
三世一切最勝法,菩薩悉能諦分别,
淨心攝取一切法,如是莊嚴諸佛刹。
窮盡三世無量劫,獲一佛刹諸功徳,
三世諸劫猶可盡,佛刹功徳無窮極。
如是一切諸佛刹,一切最勝悉嚴淨,
菩薩嚴淨一切刹,與諸導師等無異。
彼眞佛子心清淨,悉從如來法化生,
一切功徳莊嚴心,充满一切諸佛刹。
彼諸菩薩悉具足,無量相好莊嚴身,
一切諸辯悉成满,不可窮盡如大海。
觀察境界心平等,安住一切三昧門,
成就清淨無等心,光明普照十方界。
如是無餘諸佛刹,此諸菩薩悉充满,
未曽想念聲聞乗,亦復不求縁覺道。
菩薩如是心清淨,善根迴向諸群生,
普令衆生成正覺,具足三世諸佛法。
十方一切諸魔王,菩薩威徳悉調伏,
勇猛安住莫能壞,決定修行究竟法。
菩薩具足諸願力,迴向功徳無障礙,
深入無盡功徳藏,三世果報無窮盡。
善能觀察一切法,了達其性不自在,
已能分别空無我,是故不妄取業報。
無有色法及無色,亦無有想無無想,
亦無有法及無法,一切諸法無所有。
亦復非有亦非無,亦復非因非無因,
於彼一切諸縁中,其心了達無染惑。
一切衆生語言法,悉能了知無所著,
悉知世間施設法,決定諸法無有我。
平等觀察衆生類,諦了諸法無二相,
普觀三世無差别,佛刹諸業亦如是。
菩薩如是知迴向,隨所行業功徳生,
明達諸佛眞實性,解一切佛深妙法。
菩薩如是淨迴向,心能分别善思量,
了知自性悉非性,於一切法無所著。
攝取一切諸境界,迴向一切群生類,
除滅一切愚癡闇,於眞實性覺如如。
菩薩一切虚妄見,已滅已棄永無餘,
逺離世間煩惱熱,得到究竟清淨趣。
不壞一切諸法性,明達眞實無所生,
解了諸法猶如響,悉於一切無所著。
了知三世衆生類,悉從因縁和合起,
善解煩惱諸習氣,不壞諸法眞實性。
了達業性非是業,亦復不壞諸業性,
又亦不壞業果報,宣揚讃歎縁起法。
衆生所生無有生,亦無流轉生死中,
不著衆生說衆生,善能隨順諸世間。
大方廣佛華嚴經卷第十六
音释:
1.盻:匹莧切(pan4),目流視也。
2.玼:才支切(ci2),瑕玼也。
3.分齊。分:扶問切(fen4);齊:才詣切(ji4)。分齊:限量也。
4.牖:與久切(you3),穿壁以木爲交䆫也。
5.惔然。惔:徒覽切(dan4),惔然:恬静之貌。
西安圣爱会龙藏法音定捐群供养此经一卷
西安释典文化龙藏法音工作室制作