虚空藏菩薩經
姚秦 罽賔三藏 佛陁耶舍 譯
如是我聞:
一時,佛住佉羅底翅山,依牟尼仙所住之處,與無量大比丘衆,復與無量無邊阿僧祇恒河沙數菩薩摩訶薩俱,皆從他方異佛刹來。爾時,世尊欲爲大衆說四辯才三明、梵行住破惡業障陁羅尼經。
爾時,西方過八十恒河沙世界,有一佛刹,名一切香集依,其中衆生成就五濁。彼國有佛,名勝華敷藏如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,彼佛今正爲諸大衆轉妙法輪。彼有菩薩摩訶薩名虚空藏,已從彼佛聞深妙法得諸禪定。時彼菩薩見於他方無量無邊阿僧祇數諸大菩薩,身昇虚空往詣東方,又復遥見東方世界有大光明,即便往詣勝華敷藏佛所,頭面禮足,遶百千帀,胡跪合掌而白佛言:「世尊!我見他方無量無邊阿僧祇數諸大菩薩,身昇虚空往詣東方,又復遥見東方世界有大光明。以何因縁而有斯事?唯願爲我具解說之。」
時勝華敷藏佛告虚空藏菩薩言:「善男子!東方去此過八十恒河沙世界,有一佛刹名曰娑婆,其中衆生成就五濁。彼國有佛,名釋迦牟尼如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,今者在於佉羅底翅山,依牟尼仙所住之處,爲令法流不斷絶故;爲令三寳常住世故;爲降諸魔建法幢故;爲閉生死開般涅槃故;爲諸菩薩及以聲聞諸來大衆欲說四辯才三明梵行住破惡業障陁羅尼經故;欲令十方諸佛刹土一切菩薩從歡喜地乃至補處,住不共法不隨他信,善於方便具無礙辯,如此大士悉雲集故,是以彼佛放斯光明。其諸菩薩見此光已,乗虚而往至彼惡世,爲諸衆生說破惡業障陁羅尼。彼佛國土亦具五濁,與此世界等無有異。汝今應往娑婆世界,禮拜供養聽受正法,并爲彼國諸惡衆生說破惡業障陁羅尼。」
時虚空藏菩薩摩訶薩聞佛語已歡喜踊躍,與八十億菩薩同時發聲而白佛言:「世尊!我今渴仰欲見彼佛,今當承佛威神詣娑婆世界釋迦牟尼佛所,禮覲供養聽受正法,亦爲彼國諸惡衆生說破惡業障陁羅尼。」
時勝華敷藏佛答虚空藏菩薩摩訶薩言:「善哉!善哉!汝自知時。」
時虚空藏菩薩摩訶薩即與八十億菩薩俱頂禮佛足,身昇虚空詣娑婆世界。
爾時,西方有如意寳珠光現,以無量釋迦毗楞伽寳而爲圍遶。其珠光明,蔽於一切人天八部、聲聞、菩薩、日月星辰地水火風界所有光明,皆不復現。時㑹大衆唯覩佛光及以珠光無量無邊不可思議不可言說,無復餘色唯見虚空。爾時,如來光相照曜,時㑹大衆各不自見亦不見他,一切諸色悉滅無餘不與眼對,不得自身色相形貌,及於所觸無彼無此亦無中間,隨所視方皆悉如是。亦復不見日月星宿地界水界火界風界,悉皆無有與眼對者。耳不聞聲、鼻不齅香、舌不知味、身不覺觸,諸心數法亦無所縁,於我我所無復起相,亦無六入分别之想,不得諸大諸來大衆,唯見佛光及以珠光,其珠純以無量釋迦毗楞伽寳而爲圍遶。
於其㑹中諸大菩薩,位登十住得首楞嚴三昧及一生補處者,見此相已身心安隱不驚不怖。所以者何?縁解法相自性眞實,及以於如第一義空故。其餘菩薩及聲聞衆,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、鳩槃茶、餓鬼、毗舍遮、富單那、迦吒富單那、人非人等,見此相已驚怖迷悶其心擾亂,各不相見亦無問處,心自思惟:「不知何縁有此異相?亦復不知是誰神力?」
爾時,衆中有一菩薩摩訶薩名曰梵頂,稽首佛足,長跪合掌而說偈言:
「一切法自性,衆生無知者,
繫著於色隂,六情所愚惑,
不見於一隂,推尋求色隂,
於佛法生疑。今㑹有此人,
願說決定法,爲斷諸疑網,
使知彼此岸,逮得虚空忍,
勇健入三昧,身相不可說,
如意大寳珠,常在其頂上,
釋迦毗楞伽,而以圍遶之。
此㑹諸大士,位皆十地者,
得首楞嚴定,及一生補處,
斯等諸菩薩,悉皆遥見之。
覩此瑞相已,必知勝士來,
禮覲無上尊,因說深妙法,
安慰怖衆生,歸依天人師,
勇猛所行處,敎化熟衆生。」
爾時,世尊而說偈言:
「善哉如汝說,定者所行處,
身相不可見,修慧能推求。
此是虚空藏,常所行止處,
無依無戲論,三昧力示現。
衆生著二見,常爲所迷惑,
以彼迷惑故,不知彼此岸。
欲離於二見,修不可說行,
速疾得究竟,滿足於諸地。
「復次,善男子!初發心菩薩摩訶薩,初可說相及攀縁相修六波羅蜜,乃至知於地水火風虚空及識生滅之相如實之性。復知諸法不可言說,無有自性無生無滅,無有攀縁不動不摇空無所有。一切諸法如是修行,離斷常見不生怖畏,於一切法不起觸想,心無攀縁空無所有,如是修行速疾具足六波羅蜜,更不復住斷常見中。」當於如來說此語時,一切大衆見聞覺知如本色像,而於境界不取其相。
爾時,世尊即伸右手指於西方,而作此言:「如斯光瑞,是虚空藏菩薩摩訶薩欲來之相。是菩薩具諸三昧猶如大海,住菩薩戒如須彌山,忍辱之心猶如金剛,精進勇猛猶如疾風,智如虚空慧如恒沙。諸菩薩中如大勝幢,向般涅槃之大導師、善根之地。是貧窮者吉祥之瓶、入闇者日、失道者月、是怖畏者所歸依處、煩惱燋熱甘露之水、善根者杖、般涅槃橋、生天者梯、度生死船、由曠路乗、誹謗惡口熱惱者蓋,降諸外道猶如師子、能淨諸見猶如雨水、破煩惱怨猶如霹靂,毀戒者藥,生善根芽猶若春澤、莊嚴菩薩猶如華鬘、顯善惡行猶如明鏡、無慚愧者上妙衣服、三苦病者之大良醫、是熱渴者明月之珠、疲極者牀。具諸三昧猶如日珠、趣菩提路大牛之車、遊禪定者清涼華池、助菩提鬘波羅蜜果,是十地中如意摩尼,是求首楞嚴者波利質多羅樹。伐惡見刀,斷煩惱習猶如金剛。降伏諸魔,生諸功德智慧寳藏,依於一切諸佛功德。是諸縁覺所依窟宅,是聲聞眼、生天者明,行邪道者正直之路、是畜生歸餓鬼之怙、是地獄救。一切衆生無上福田,三世諸佛第一輔臣,能護法城,已具莊嚴十八不共諸佛祕藏,滿足成就佛之智慧,一切人天所應供養,唯除如來餘無及者。汝等大衆皆應深心恭敬奉迎虚空藏菩薩摩訶薩,隨力所能,應以妙寳幢幡傘蓋、華香瓔珞末香塗香、衣服卧具、歌唄讃歎、平治道路種種莊嚴,尊重供養。汝等大衆皆亦應成如是功德器。」
爾時大衆,有從座起向虚空藏菩薩所現瑞方,踊躍歡喜顏貌怡恱,端目專注俱共奉迎。餘菩薩摩訶薩及大聲聞,天主、龍主、夜叉主、乾闥婆主、阿脩羅主、迦樓羅主、緊那羅主、摩睺羅伽主、五通仙人主各作是念:「我等當辦何等最上最妙供具而以供養彼大士耶?」
爾時,虚空藏菩薩摩訶薩,即以神力變娑婆世界,除衆穢惡,及諸丘山瓦礫荆棘坑坎塠阜曠野險隘,風塵雲霧皆悉澄霽,七寳爲地平坦如掌,無量衆寳以爲林樹,枝葉花果皆以寳成,名花輭草亦復如是,香氣芬烈普𤋱世界。娑婆界中一切衆生無諸苦患,盲聾瘖瘂癃殘百疾一時除愈,其怨惡者咸生慈心,地獄餓鬼諸楚痛聲皆悉休息,飲食衣服莊嚴之具自然豐足。其諸衆生,妙色端正肢節具足威德第一,除諸結使心得寂靜,於諸善根深生欣樂,以清淨信安住三寳。一切大衆兩手皆有如意摩尼,於其珠内出大光明遍照世界并奏天樂,雨種種寳雜色寳衣,又雨種種妙莊嚴具,寳鬘寳蓋、種種寳器、種種天衣、金鎖瓔珞眞珠瓔珞、青紅赤白雜色蓮華,雨沉水香牛頭栴檀遍滿世界。其路兩邊有七寳臺如帝釋殿。又其臺中婇女盈滿,顏貌端嚴猶如魔后,作天妓樂出五音聲。又於佛上有天七寳,大梵王蓋懸處虚空供養如來。其蓋周圓百千踰闍那,復以寳網羅覆其上,眞珠毦帶垂飾四面,蓋中演出種種樂音,清妙和雅超絶人天。一切大地草木叢林華果枝葉皆出妙聲,宣暢大乗六波羅蜜諸地行法。聞其聲者,於無上道皆不退轉,亦有逮得無生忍者。
爾時,大衆見虚空藏菩薩摩訶薩神變竒特,心生歡喜歎未曽有,各作是念:「此菩薩摩訶薩旣現如斯大神通力,不久必來至此世界。我等今者當設何座以供待之?」當於衆㑹作此念時,即於佛前有寳蓮華從地涌出,白銀爲莖、黃金爲葉、金剛爲臺、瑠璃爲實、碼碯爲鬚、梵色寳珠以爲鬚本、玻瓈爲蘂,其華縱廣百踰闍那,有八十億諸寳蓮華周帀圍遶。爾時,虚空藏菩薩忽然在彼寳蓮華上結加趺坐,又見頂上如意寳珠,以無量釋迦毗楞伽寳而爲圍遶;其八十億菩薩各各坐餘寳蓮華上。
爾時,彌勒菩薩摩訶薩即便說偈問藥王菩薩摩訶薩言:
「我自從昔來,見諸菩薩衆,
有來覲世尊,先圍遶恭敬,
頭面接足禮,然後退就坐。
云何此大士,現斯神通力,
不修菩薩儀,而坐寳蓮華?」
爾時,藥王菩薩摩訶薩以偈答曰:
「此大智慧士,善住深妙法,
不依妄想心,而來見世尊。」
爾時,彌勒菩薩摩訶薩復以偈問:
「若不見衆生,及以諸法相,
其心常安住,諸法眞實際,
云何而示現,自在神通力?
唯願爲演說,除我此疑惑。」
爾時,藥王菩薩摩訶薩復以偈答:
「今此大士夫,勇健入方便,
爲熟衆生故,現此神通力。
若不住實際,愚惑諸凡夫,
明智開俗諦,爲入眞諦故。」
爾時,世尊告藥王菩薩摩訶薩:「善哉!善哉!善男子!如汝所說。一切凡夫衆生,不能思量一須陁洹解脫行處;一切衆生得須陁洹,不能思量一斯陁含解脫行處;一切衆生得斯陁含,不能思量一阿那含解脫行處;一切衆生得阿那含,不能思量一阿羅漢解脫行處;一切衆生得阿羅漢,不能思量一辟支佛解脫行處;一切衆生成辟支佛,不能思量一與般若波羅蜜相應菩薩摩訶薩方便行處成熟衆生;一切衆生得般若波羅蜜相應菩薩摩訶薩方便行處成熟衆生,不能測量乃至得無生法忍菩薩摩訶薩舉足下足方便行處及解第一義諦成熟衆生;一切衆生得無生法忍菩薩摩訶薩方便行處及解第一義諦成熟衆生,不能測量得四辯才菩薩摩訶薩舉足下足方便行處及解第一義諦成熟衆生;一切衆生得四辯才菩薩摩訶薩方便行處及解第一義諦成熟衆生,不能測量住般若波羅蜜究竟首楞嚴三昧菩薩摩訶薩舉足下足方便行處及解第一義諦成熟衆生。
「善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,已無量劫得無生忍具無礙辯,究竟滿足首楞嚴定,住最上地決定堅固終無傾動,善知衆生深心所行應覩神變莊嚴之事,又復應見虚空藏菩薩摩訶薩欲來瑞相,又有見虚空藏菩薩摩訶薩得離欲地住地入地,故示入無邊空處三昧,於西方没而來現此。時諸衆生怖畏惑亂入於俗諦,現大莊嚴,爲欲成熟諸衆生故。又善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,若現第一義諦無生莊嚴,諸天及人乃至八地菩薩皆當迷悶,無能見其境界行相,善入如是深妙功德。
「善男子!虚空藏菩薩摩訶薩,巧方便慧深入一切諸佛法海,離諸疑惑不依他故,智慧善巧於諸菩薩摩訶薩中最上幢王。
「善男子!虚空藏菩薩,是一切衆生生天般涅槃大明導主,能斷一切煩惱心患,善治身毒及四大病。若有衆生起惡邪見,輪迴迷没生死曠野,無善方便不知生天、般涅槃路。若有衆生稱虚空藏菩薩摩訶薩名,至心歸命,燒堅黒沉水及多伽羅香,恭敬禮拜時,虚空藏菩薩觀此衆生心心善根。若見衆生諸見煩惱之所惑亂,若見過去善根種子心所行業,於佛法僧布施持戒忍辱精進禪定智慧及餘功德,隨所堪能。時虚空藏菩薩摩訶薩觀彼衆生,隨所應見,於其夢中現種種形,即以方便而爲說法。
「善男子!若有衆生應於寤覺見虚空藏菩薩摩訶薩,即於目前見種種形,即以方便開正直道,破諸衆生惡業邪見惡願惡歸惡處惡取,如是計著悉令解脫,身口意業無諸邪曲,趣正直道正業正見正願正歸正處正取,常獲親近諸善知識,速疾捨離臭結煩惱,永免三塗八難之苦,常行善業得自在力,乃至漸漸入深法忍。若諸衆生種種身病,及心狂亂聾盲瘖瘂、手足拘攣諸根不具,稱虚空藏菩薩摩訶薩名,至心歸命,燒堅黒沉水及多伽羅香,恭敬禮拜,或從乞藥或願除愈。時虚空藏菩薩摩訶薩即隨其願,或現梵天像、或現釋提桓因像、或現毗沙門像、或現四天王像、或現焰摩天像、或現兜率陁天像、或現自在天像、或現大自在天像、或現婆羅門像、或現刹利像、或現長者像、或現居士像、或現大臣官屬像、或現童男童女像、或現父母親屬像、或現執金剛像,或現天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人像,現如是等種種諸像,在於夢者及寤者前爲說病相,并爲分别諸藥對治:『病狀如此應服此藥,若如是病宜服彼藥。』諸衆生等旣聞說已,各隨所應而合諸藥,若自無者菩薩悉與。是諸衆生或有一服二服三服衆病皆愈,或有但見所現之身病即除者。如是善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩具大慈悲,若有衆生貧窮困苦欲求大富,欲多誦習欲樂多聞,欲求解脫、欲求離欲、欲求禪定、欲求名稱、欲得第一、欲求善巧、欲得自在、欲得端正、欲求好色、欲得妙聲、欲求好香、欲得上味、欲求好觸、欲得飲食、欲求勇健、欲得種姓髙貴、欲願生男欲願求女、欲得眷屬、欲求福德、欲得成就六波羅蜜、欲得巧言、欲求覆護一切衆生、欲得免脫一切牢獄、欲斷一切諸惡律儀,有施心者願建立之,乃至智慧亦復如是。欲得長壽、欲願多財得已能用、欲令慳者能行布施、其毀禁者令堅持戒、若瞋恚者令修忍辱、其懈怠者使住精進、散亂心者敎修禪定、其愚癡者令修智慧、不定乗者勸學聲聞、著我衆生敎縁覺乗。若有衆生離大慈悲,自惜己身捨諸衆生,願離此心生大慈悲,不自護身攝取衆生,發阿耨多羅三藐三菩提心。善男子!時虚空藏菩薩摩訶薩,知彼心已即現方便,令此衆生捨離先心起大慈悲,不護己身不捨衆生,發菩提心住四梵行。若有衆生樂大慈悲,欲求救濟一切衆生,欲願安住阿耨多羅三藐三菩提,於阿練若處若在林中若於露地,燒堅黒沉水多伽羅香,合掌恭敬向於十方,五體投地至心歸命。虚空藏菩薩摩訶薩而便說此陁羅尼呪:
「『阿蜜栗舍阿蜜栗舍 迦樓尼迦 遮羅遮羅毗遮羅珊遮羅 迦樓尼迦羅母羅母 母樓鞞迦陁履摩目佉浮樓闍婆柰迦樓尼迦眞多摩尼富羅邪迦樓尼迦薩埵舍迷他跛夜 阿若陁梨踣鈐踣鈐羅底毗鞞迦鈐臺栗致毗鞞迦鈐迦樓尼迦否梨夜鬪磨磨阿奢薩埵跛履 波迦夜阿輸迦伽底 娑婆呵』
「善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,或現天像或示人像、或麞鹿像或爲鳥像、或不現形,隨彼所應以諸方便而爲說法,化度無量那由他百千衆生,令住聲聞乗、辟支佛乗及住大乗。又於少時建立衆生,住於大乗得阿鞞跋致,乃至令得諸深三昧及陁羅尼滿足十地者。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩具大慈悲,若人思量乃可能知虚空邊際,無能測量虚空藏菩薩摩訶薩智慧方便大慈大悲及三昧力成熟衆生之邊際者。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,成就如是不可思議功德智慧。善男子!若有衆生心無諂曲亦不幻僞,其心純至順入正流,所見眞實,不譏彼闕不自矜髙,不卑他人離諸嫉妬,不自顯異矯惑衆人,心本具足。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,憐愍此等諸衆生故,以方便智勇猛精進修善方便,除滅此等諸衆生罪,令發阿耨多羅三藐三菩提心,一切善根皆悉迴向無上菩提,得不退轉、獲大勢力及精進力。爲欲滿足六波羅蜜故。常勤修習大慈大悲,乃至究竟得阿耨多羅三藐三菩提。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,成就如是不可思議功德,勇猛成就一切衆生。」
爾時彌勒菩薩摩訶薩即從座起,頂禮佛足而白佛言:「世尊!虚空藏菩薩摩訶薩,以何因縁,獨其頂上有此殊妙如意寳珠,以無量釋迦毗楞伽寳而爲圍遶,光明顯曜蔽於衆色,不與諸餘菩薩摩訶薩等?」
爾時世尊告彌勒菩薩摩訶薩言:「是虚空藏菩薩摩訶薩具大慈悲,能拔衆生危厄險難。若有衆生犯根本罪應墮惡趣,一切善根皆已燒然,虚空藏菩薩摩訶薩,是大無明邪見黒暗清淨朗日;是滅根本罪者之大良師;能拔疑箭,破善法器能令完全。善男子!若有衆生犯波羅夷,斷善根栽趣向地獄,無所歸依智者所棄,悉能濟拔開示眞路,能洗衆生臭惡煩惱令離惡趣,是昇人天解脫者梯。若有衆生貪愚惑亂能令覺悟,瞋恚害心及以癡暗,謗無因果,放逸不信不畏未來,貪求無猒極懷嫉妬,具十惡業日夜増長。如此衆生,是虚空藏菩薩摩訶薩,能除如上諸重罪業,安處人天解脫之處猶如大車。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,是諸天世人所應尊重奉迎供養。」
爾時彌勒菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!云何名爲犯根本罪波羅夷耶?若有衆生犯斯罪者,善根燒然墮於惡趣離安隱處,永失一切天人之樂。是虚空藏菩薩摩訶薩,能令此等諸惡衆生。還得具足人天福樂。」
爾時世尊告彌勒菩薩摩訶薩:「善男子!若灌頂刹利王有自在力,犯五根本罪,先所修習皆悉燒然,失安隱處,遠人天樂墮於惡趣。何等名爲五根本罪?善男子!所爲灌頂刹利王領國土有自在力,取兜婆物及四方僧物,或敎人取,是則名犯初根本罪。復次善男子!灌頂刹利王領國土有自在力,毀謗正法,捨聲聞乗、辟支佛乗、捨無上乗,又制他人不令修學,是名第二犯根本罪。復次善男子!灌頂刹利王領國土有自在力,若復有人以如來故,剃除鬚髮身被法服,持戒毀戒有戒無戒,脫其袈裟逼令還俗,或加杖捶或復繫縛,或截手足乃至斷命,自作使他造如此惡,是名第三犯根本罪。復次善男子!灌頂刹利王領國土有自在力,作五逆罪。何等爲五?一者殺母;二者害父;三者殺阿羅漢;四者破和合僧;五者出佛身血。如是五無間罪若犯一者,是則名爲犯根本罪,是名第四犯根本罪。復次善男子!灌頂刹利王領國土有自在力,謗無因果不畏未來,造十惡業道,亦敎他人令行十惡,是名第五犯根本罪。善男子!是名灌頂刹利五根本罪。若犯一者,此則名爲犯波羅夷,先所修習一切善根皆悉燒然,離安隱處失人天樂墮於惡趣。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,爲此人故起大慈悲現生邊地,隨所應見現種種形,或沙門像、婆羅門像、刹利長者居士等像,而爲其說一切種智甚深大乗未曽有法諸陁羅尼及忍辱地,以如是等種種妙法而引導之。灌頂刹利旣聞法已,心生慚愧極懷怖懼,向說法者發露懴悔,先所犯罪誓不更作,安住布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧,勤修慈悲,生人天樂般涅槃樂。
「復次善男子!大臣亦有五根本罪犯波羅夷。若有犯者,先所修習一切善根皆悉燒然,墮於惡趣離安隱處,永失一切天人之樂。何等爲五?謂彼大臣統理國土,依倚王力取兜婆物及四方僧物,或敎人取,是則名犯初根本罪。復次善男子!若彼大臣統理國土依倚王力,破壞村邑城郭國土,或敎人破,是名第二犯根本罪。復次善男子!若彼大臣統理國土依倚王力,毀謗正法,捨聲聞乗、辟支佛乗、捨無上乗,亦制他人不令修學,是名第三犯根本罪。復次善男子!若彼大臣統理國土依倚王力,若見有人以如來故,剃除鬚髮身被法服,持戒毀戒有戒無戒,脫其袈裟逼令還俗,或加杖捶或復繫縛,或截手足乃至斷命,自作使他造如此惡,是名第四犯根本罪。復次善男子!若彼大臣統理國土依倚王力,作五逆罪。何等爲五?一者殺母;二者害父;三者殺阿羅漢;四者破和合僧;五者出佛身血。如是五無間罪若犯一者,是則名爲犯根本罪,是名第五犯根本罪。善男子!是名大臣五根本罪。若犯一者,此則名爲犯波羅夷,先所修習一切善根皆悉燒然,離安隱處失人天樂墮於惡趣。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,爲此人故起大慈悲現生邊地,隨所應見現種種形,沙門像、婆羅門像、刹利長者居士等像,而爲其說一切種智甚深大乗未曽有法諸陁羅尼及忍辱地,以如是等種種妙法而引導之。彼時大臣旣聞法已,心生慚愧極懷怖懼,向說法者發露懴悔,先所犯罪誓不更作,安住布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧,勤修慈悲,生人天樂般涅槃樂。
「復次善男子!聲聞亦有五根本罪犯波羅夷。若有犯者,先所修習一切善根皆悉燒然,墮於惡趣離安隱處失人天樂。何等爲五?謂殺生、偷盜、滛泆、妄語、出佛身血。善男子!是名聲聞五根本罪。若犯一者,此則名爲犯波羅夷,先所修習一切善根皆悉燒然,離安隱處失人天樂墮於惡趣。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,爲此人故起大慈悲現生邊地,隨所應見現種種形,或沙門像、婆羅門像、刹利長者居士等像,而爲其說一切種智甚深大乗未曽有法諸陁羅尼及忍辱地,以如是等種種妙法而引導之。時彼聲聞旣聞法已,心生慚愧極懷恐怖,向說法者發露懴悔,先所犯罪誓不更作,安住布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧,勤修慈悲,生人天樂般涅槃樂。
「復次善男子!初發心菩薩趣向大乗,有八根本罪犯波羅夷,先所修習一切善根皆悉燒然,墮於惡趣離安隱處失人天樂,亦失大乗境界之樂,久在生死離善知識。何等爲八?謂彼菩薩宿業因縁生五濁世,有餘善根近善知識,歸趣甚深大乗之法,發無上心智慧微淺。是初發心菩薩,又從他聞甚深空法讀誦受持,復於少智愚癡人前讀誦解說,餘人聞已驚疑怖畏,於阿耨多羅三藐三菩提心生退没樂聲聞乗,是名初發心菩薩犯於第一根本重罪,先所修習一切善根皆悉燒然,墮於惡趣離安隱處,失人天樂及以大乗境界之樂,壞菩提心。是故菩薩,宜應先知衆生善根及了彼心,隨其所堪次第說法,如入大海漸漸至深。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,隨其所應以種種形現生其土而爲說法,令生慚愧,於所犯罪發露懴悔,不墮惡趣増進善根,長養阿耨多羅三藐三菩提心。善男子!又有初發心菩薩犯根本罪,畏墮惡趣,聞虚空藏菩薩摩訶薩名,至心願見,欲發露懴悔所犯罪故,於初夜後分燒堅黒沉水及多伽羅香,至心合掌稱虚空藏菩薩摩訶薩名。善男子!時虚空藏菩薩摩訶薩,隨其所應現種種形,或現自身、或聲聞身、或刹利身婆羅門身,乃至童男童女等身,在彼犯罪初發心菩薩前,敎令發露懴悔除罪。以善巧方便,開示甚深無上正眞大乗之行三昧緫持忍辱之地,捨諸惡趣,得不退轉阿耨多羅三藐三菩提心,精勤修行六波羅蜜,得力堅固猶如金剛,乃至自得阿耨多羅三藐三菩提。又善男子!虚空藏菩薩摩訶薩,若不現身在其人前敎發露者,是初發心菩薩應於後夜合掌至心而向東方,燒堅黒沉水及多伽羅香,請明星言:『明星明星成大慈悲,汝今初出照閻浮提,大悲護我,可爲我白虚空藏菩薩摩訶薩,願於夢中示我方便,發露懴悔犯根本罪,令得大乗方便智眼。』善男子!彼初發心菩薩即於夢中明相出時,虚空藏菩薩摩訶薩隨其所應而爲現身,以諸方便令彼初發心菩薩發露懴悔先所犯罪,示方便智令彼菩薩深懷驚怖,於阿耨多羅三藐三菩提心得不忘三昧堅住大乗,疾得滿足六波羅蜜,不久成就一切種智。
「復次善男子!初發心菩薩語餘人言:『汝今不能樂於大乗,亦不能行六波羅蜜,終不能得阿耨多羅三藐三菩提。不如早發聲聞辟支佛心,速盡生死入般涅槃。』餘如上說。是名初發心菩薩犯於第二根本重罪。
「復次善男子!初發心菩薩語餘人言:『汝今何用受學波羅提木叉律儀?當速發阿耨多羅三藐三菩提心,受持讀誦大乗經典,先所造作身口意業諸不善行當得清淨,不受未來諸惡果報。』餘如上說。是名初發心菩薩犯於第三根本重罪。
「復次善男子!初發心菩薩語餘人言:『汝今不應聽受讀誦聲聞經典,汝當覆蔽聲聞經典,聲聞法中無大果報,不能斷除結使煩惱。汝當聽受讀誦清淨大乗甚深經典,又能消除諸不善業,疾得阿耨多羅三藐三菩提。』作此說已有信受者,二人俱名犯根本罪。餘如上說。是名初發心菩薩犯於第四根本重罪。
「復次善男子!初發心菩薩欺妄兩舌,希求名稱利養恭敬,讃大乗經爲他解說,而語人言:『我是善解摩訶衍者。』爲貪利故,見他解說大乗經典得供養者,憎毀輕嫉而自貢髙,虚誑妄語得過人法。作此行者離安隱處犯波羅夷,於大乗中爲犯最重根本罪也。善男子!譬如有人欲趣寳洲乗船入海,而於中路自壞其船,没溺而死不自濟命,豈能得寳?如初發心菩薩亦復如是,乗正信船入於大乗深廣法海,始得入海自壞信船失智慧命。如是愚癡初發心菩薩,以嫉妬故虚誑妄語得過人法,而犯大乗重根本罪。餘如上說。是名初發心菩薩犯於第五根本重罪。
「復次善男子!未來世中初發心菩薩語在家出家初發心菩薩言:『修多羅中甚深空義,及以三昧諸陁羅尼忍辱之地種種莊嚴,是大明智諸菩薩等所可觀行,受持讀誦大乗經典,又能爲他分别演說。我自解了以慈悲故爲汝等說,汝等亦當隨所說行,於深妙法而得知見。』彼初發心菩薩不作是言我讀誦思惟從他聞解,而言自得,皆是貪求利養因縁而自衒賣,違負三世諸佛菩薩及衆賢聖,犯於大乗最深重罪,失人天路。尚不能得聲聞辟支佛乗,何由漸進到於大乗?善男子!譬如有人將導衆人遊行曠野,經過叢林極大飢渴。見彼林中有諸美果而棄捨之,取於毒果食已命終。善男子!彼人猶尚不能自濟,況復兼能度於餘人?彼初發心菩薩亦復如是,人身難得今已得之,遇善知識發大乗心,而貪利養輕自衒賣,犯重根本罪,違負三世諸佛菩薩,爲諸賢聖之所棄捨,墮於惡趣。是故婆羅門、刹利、毗舍、首陁羅,不應親近此惡菩薩,若親近者亦皆得罪。餘如上說。是名初發心菩薩犯於第六根本重罪。
「復次善男子!未來惡世初發心菩薩造作諸雜旃陁羅行,謂刹利旃陁羅、婆羅門旃陁羅、大臣旃陁羅、大將軍旃陁羅、毗舍旃陁羅、首陁羅旃陁羅。何等名爲旃陁羅義?彼謂造作諸惡心業。此惡比丘自言智慧、自恃財寳行於布施、放逸憍慢、瞋嫌憎嫉餘善比丘共相鬪諍。恃王臣力、取善比丘物以奉大臣、大臣得已傳以上王;佛法僧物亦復如是。善男子!王與大臣及惡比丘犯根本罪。餘如上說。是名初發心菩薩犯於第七根本重罪。
「復次善男子!未來惡世初發心菩薩造作諸雜旃陁羅行,謂刹利旃陁羅、婆羅門旃陁羅、大臣旃陁羅、大將軍旃陁羅、毗舍旃陁羅、首陁羅旃陁羅。此惡比丘恃怙國王及大臣力,自言智慧,自恃財寳行於布施,輕戲毀辱諸善比丘鬪諍惱亂,法說非法、非法說法,捨正經律顚倒義論,斷學般若離慈悲心,不信如來所說經典巧方便戒、違法立制,令諸清淨善行比丘廢於坐禪讀誦經典,無苦惱者生其苦惱,有苦惱者復令増長。恒懷惡心壞善威儀,行住坐卧無復時節毀禁破戒,實非沙門自言沙門,實非梵行自稱梵行,不解經典爲他解說,邀致四衆供養恭敬。善男子!王與大臣及惡比丘犯根本罪。餘如上說。是名初發心菩薩犯於第八根本重罪。
「善男子!彼善比丘坐禪、誦經,皆是佛法出要正因,是上福田,又是忍辱三昧法器,能說妙法成就衆生,破無明黒暗開世間眼,濟拔衆生煩惱業惡。若彼惱亂,故犯重罪。是善男子犯八根本重罪者,未能深入於佛正法,以功德智慧極微少故。善男子!是初發心菩薩犯此八根本重罪已,先所修習一切善根皆悉燒然,犯波羅夷離安隱處,失人天樂及以大乗境界之樂,壞菩提心墮於惡趣,輪迴生死離善知識。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,現種種形示生其土,或現刹利形、或現婆羅門形、或現聲聞形、或現辟支佛形,乃至童男童女等形,在彼犯罪初發心菩薩前而爲說法,令生慚愧極大驚怖,又敎發露懴悔除罪。以善巧便開示甚深無上正眞大乗之行三昧緫持忍辱之地,捨諸惡趣,得不退轉阿耨多羅三藐三菩提心,精進修行六波羅蜜,得力堅固猶如金剛,乃至疾得無上菩提。又善男子!虚空藏菩薩摩訶薩,若不現身在其人前敎發露者,是初發心菩薩應於後夜合掌至心而向東方,燒堅黒沉水及多伽羅香,請明星言:『明星明星成大慈悲。汝今初出照閻浮提,大悲護我,可爲我白虚空藏菩薩摩訶薩,願於夢中示我方便,發露懴悔犯根本罪,令得大乗方便智眼。』善男子!彼初發心菩薩即於夢中明相出時,虚空藏菩薩摩訶薩隨其所應而爲現身,以諸方便令彼初發心菩薩於所犯罪深懷驚怖,示方便智令彼菩薩發露懴悔,於阿耨多羅三藐三菩提心得不忘三昧堅住大乗,疾得滿足六波羅蜜,不久成就一切種智。善男子!彼虚空藏菩薩摩訶薩勇猛饒益一切衆生故,其頂上特有如此如意寳珠,復以無量百千釋迦毗楞伽寳而爲圍遶,不與一切諸菩薩等。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,成就如斯不可思議方便智慧。復次善男子!若有衆生聞虚空藏菩薩摩訶薩名,或造形像、或設供養,是人現世無諸災患,水不能漂、火不能燒、刀不能傷、毒不能中,人及非人無能爲害,亦無囹圄盜賊怨家諸惡疾病飢渴之苦,隨壽長短必無夭橫。臨命終時,眼不見色、耳不聞聲、鼻不聞香、舌不知味、身不覺觸、手足諸根不能爲用,唯餘微識及身溫煖。時虚空藏菩薩摩訶薩,隨彼衆生所事之神而現其身,或轉輪聖王身、或提頭賴吒身、或毗沙門身、或毗樓勒迦身、或毗樓博叉身、或餘天身,或龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等身,在其人前而說偈言:
「『四聖諦義,智者應觀,
若解了者,能離生死。』
「善男子!時彼衆生於命臨終,旣見其昔所事之神,又聞爲說如此要偈,旣終之後不墮惡趣,因斯力故速免生死。又善男子!若有衆生心樂佛法,虚空藏菩薩摩訶薩於其臨終而現佛形,爲說偈言:
「『佛智眞實,度生死海,
速求佛智,得盡諸苦。』
「善男子!時彼衆生得見佛身,又聞此偈,至心觀察,歡喜踊躍不能自勝,命終之後得生淨國,永不更在五濁世界,常獲親近彼佛如來,又聞妙法,不久當得阿耨多羅三藐三菩提。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,隨彼衆生臨終之時,應聞妙法及應見僧亦皆普示。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,成就如此不可思議方便智慧。
「復次善男子!種種衆生欲得三昧自在之力,應於後夜淨自洗浴著新潔衣,燒堅黒沉水及多伽羅香,於一切衆生起慈悲心,向於東方至心合掌,稱虚空藏菩薩名,而作是言:『憶持大智虚空藏得大慈悲,唯願施我不忘三昧。』即便說此陁羅尼言:
「敺漏母漏諾踦博叉底隸娑勿陁邏婆䫂隸柰夜柰夜』
「『摩訶迦樓尼迦 阿㝹播閻婆 悉寐栗底 西伽羅閻婆悉寐栗底跋闍邏闍 婆悉寐栗底盧舍悉寐栗底 阿婆遮柰悉寐栗底 浮侈俱致悉寐栗底 娑婆呵』
「善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,即令彼人得於三昧自在之力。
「復次善男子!若有衆生樂欲讀誦種種書論欲伏衆生,所謂彼論或是佛說、或菩薩說、或聲聞說、或世人說。是人應於後夜淨自洗浴著新潔衣,燒堅黒沉水及多伽羅香,於一切衆生起慈悲心,向於東方至心合掌,稱虚空藏菩薩摩訶薩名,而便誦此陁羅尼呪:
「『阿禰邏闍鞞鈐浮娑闍鞞耶婆柰闍鞞 博厠娑迷波吒邏闍鞞 他柰婆邏鞞 薩多邏伽邏泥休磨休磨 摩訶伽樓尼迦 娑婆呵』
「善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,即令彼人得於憶持不忘之力。
「善男子!若有衆生欲入大海、欲爲商賈、欲服湯藥而求力驗、欲脫繫縛、欲脫枷鎖、欲求免脫輸送財物,若愛别離、若怨憎㑹、欲避水火、欲避盜賊、欲避師子、欲避虎狼毒虵之難、欲免疾病飢渴之患、欲求尊位,有如是等諸所求欲,稱虚空藏菩薩摩訶薩名,恭敬供養虚空藏菩薩摩訶薩,皆令滿願。
「復次善男子!若有王子貪樂王位,欲希灌頂得自在力,應於後夜淨自洗浴著新潔衣,燒堅黒沉水及多伽羅香,於一切衆生起慈悲心,向於東方至心合掌,稱虚空藏菩薩摩訶薩名,而便誦此陁羅尼呪:
「『阿禰邏闍鞞鈐浮沙闍鞞耶婆柰闍鞞 博厠婆迷波吒邏闍鞞 他柰婆邏鞞 薩多邏伽邏泥休磨休磨摩訶迦樓尼迦 娑婆呵』
「善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,皆令彼人得滿所願。
「復次善男子!若有婆羅門衆,願樂欲得大婆羅門處,復有衆生求長者處、或居士處、或工巧處、或多聞處、或威力處、或思惟處、或解脫處,應於後夜淨自洗浴著新潔衣,燒堅黒沉水及多伽羅香,於一切衆生起慈悲心,向於東方至心合掌,稱虚空藏菩薩摩訶薩名,而作是言:『唯願施我大慈悲力,令我所求疾得滿足。』時虚空藏菩薩摩訶薩以淨天耳聞彼請已,隨其所應現種種形而爲說法,令彼所願皆得滿足。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,成就如是不可思議方便智慧,久已得入佛功德海。善男子!大海之水乃可有人能知滴數,無能測量虚空藏菩薩摩訶薩巧方便智成就衆生之限數也。又善男子!虚空之量尚可得知,無有能知虚空藏菩薩摩訶薩所可成熟種種衆生及其變化,或作佛形、或菩薩形、辟支佛形、或聲聞形、婆羅門形、或童男童女形,乃至人非人等形,各隨所應或令目覩或使夢見。若有衆生臨命終時,唯除最後極微一息,先造惡業燒諸善根當墮惡趣。是虚空藏菩薩摩訶薩,皆能拔濟令得安立天人之路,如斯等事之邊際者。善男子!是虚空藏菩薩摩訶薩,成就如此不可思議巧方便者,佛功德海乆已得入。善男子!以此縁故,頂上特有如意寳珠,以百千釋迦毗楞伽寳而爲圍遶,有大光明。」
當於如來說此法時,一切大衆咸生竒特歎未曽有,皆悉合掌,向虚空藏菩薩摩訶薩。時虚空藏菩薩摩訶薩即從座起,偏袒右肩,長跪合掌而白佛言:「世尊!今此世界具於五濁衆生愚暗。云何世尊能於其中施作佛事?」
爾時世尊告虚空藏菩薩摩訶薩言:「善男子!汝見虚空,無有貪欲無瞋無癡自性清淨,風塵暗障以爲不淨。旣澄朗已,即見日月星辰,及知刹那羅婆時數。善男子!如來乆於第一義空已得自在,見一切法無有貪欲瞋恚愚癡,無縛無解自性清淨,但以衆生客塵煩惱之所覆障不能覺悟。如來慈悲,爲此等故方便說法,而爲除斷客塵煩惱,開其智眼使見如來淨日照明,現在獲覩甚深妙法,四念處法乃至八聖道法,令諸衆生建立安住,又令疾發阿耨多羅三藐三菩提心,得大慈悲,乃至具足十八不共法,成一切種智。善男子!如來出世則能成熟諸菩薩衆,及以縁覺聲聞之衆。善男子!今是虚空爲倚於眼?爲倚眼識?爲倚眼觸而得住耶?」
虚空藏菩薩摩訶薩白佛言:「不也。世尊!」
佛言:「善男子!爲是内起眼觸之縁生彼三受而倚空耶?」
虚空藏菩薩白佛言:「不也。世尊!」
佛言:「善男子!耳鼻舌身意亦復如是。」佛言:「善男子!衆生今者爲倚於空?爲是虚空倚於衆生?」
虚空藏菩薩白佛言:「世尊!各各相倚互作境界,又復各各不爲境界。一切諸法皆悉空寂,一切諸法皆悉虚假,一切諸法皆依如及以實際。世尊!猶如虚空無壞無成、無憶想分别、無動無摇無愛無憎、無芽無種子、無果無業無報、離於文字。世尊!一切諸法亦復如是。菩薩若知此者,是名善知諸法之性得無生忍。」爾時虚空藏菩薩摩訶薩即說陁羅尼言:
「阿㝹柰阿婢婆邏闍摩㝹叉夜 視柰視柰 闍柰毗磨牟尼呵羅阿柰夜 頗邏臼呵揭婆禰婆藪毗柰夜 藪舍舍婆 舍柰磨舍柰䫂他磨柰末兜梵毗沙舍磨支䫂柰枳黎舍菴復僧輸沙泥娑婆呵」
爾時世尊告虚空藏菩薩摩訶薩言:「善哉善哉!汝今說此無盡降伏師子奮迅陁羅尼。一切衆生臨命終時最後神識,有重煩惱障及重惡業,此陁羅尼悉能燒然,令得往生清淨佛國。善男子!汝今善能以此成熟無量衆生,又能成熟無量佛刹村國城邑一切衆生,又隨所應現種種形,又隨其根說種種法,或爲演說大乗經典開深法門。若沙門旃陁羅、婆羅門旃陁羅、刹利旃陁羅、毗舍旃陁羅、首陁羅旃陁羅,此諸人等所犯重罪,以因汝故悉得燒然,今於善法建立増長。」爾時世尊而說偈言:
「衆生諸貪諍,皆因諸根起,
若能攝諸根,疾得於解脫。」
爾時如來說此經已,有十千人天得無生法忍,無量人天得諸三昧,又無量人天得陁羅尼,又無量人天逮得忍辱,又無量人天於十地中各得増進。
爾時世尊告阿難及彌勒菩薩摩訶薩言:「汝等應當恭敬奉持此經。」爾時阿難及彌勒菩薩即從座起,偏袒右肩,長跪合掌白佛言:「世尊!此妙經典我已受持。當何名此經?」佛言:「善男子!此經名『懴悔盡一切罪陁羅尼經』,亦名『不可思議方便智救濟一切衆生經』,亦名『能滿一切衆生所願如如意寳珠經』,亦名『虚空藏菩薩經』。如是奉行。阿難當知,若有善男子善女人,久發阿耨多羅三藐三菩提心,於無量百千阿僧祇劫,修行六波羅蜜,於十方世界一切佛所種種供養,乃至滿無量阿僧祇恒河沙劫。不如有人讀誦書寫爲人解說虚空藏菩薩經,及持名號,比前功德,百分千分百千萬億分不及其一,筭數譬類所不能知。」
爾時阿難及彌勒菩薩白佛言:「世尊!我當如是奉持。」
時諸大衆,聞佛所說,歡喜踊躍,以諸供具供養於佛。
虚空藏菩薩經
音釋:
1、霹靂:霹:芳辟切(pi),取現代讀音(pi1),靂:郞擊切(li4),雷之激擊者爲霹靂。
2、唄:蒲拜切(bai4),梵音也。
3、坑坎:坎:苦感切(kan3),小阱也。
4、塠阜:塠:都回切(dui1),聚土也,阜:扶久切(fu4),土山曰阜。
5、險隘:險:虛檢切(xian3),險阻也;隘:烏懈切(ai4),狭隘也。
6、踰闍那:梵語也,此雲限量,如此方一驛,或四十里、六十里、八十里也,踰音:俞(yu2),闍音:蛇(she2)。
7、毦帶:毦:仁志切,罽也。毦帶:織毛布爲帶也。
8、拘攣:攣:力員切(luan2),拘攣:谓手足拘攣也。
9、麞:諸良切(zhang1),麝属无角鹿也。
10、兜婆:梵語也,正雲窣堵波,此雲方墳,即佛塔也。兜:當侯切(dou1)。
11、滛泆:滛:餘針切(yin2),滛:放也;泆:夷質切(yi4),蕩也。
12、摩訶衍:梵语也,此云大乘,衍:音演(yan3)。
13、衒:
14、囹圄:囹:郎丁切(ling2),圄:魚許切(yu3),囹圄:獄名。
15、奮迅:奮:方問切(fen4),迅:思晉切(xin4)。
西安佛子韩璋志供养此经一卷
西安釋典文化龍藏法音工作室製作
《大藏经》中的“阿”字,一般情况下都可以念“ē”。如有附注“上”,念“é”(普通话二声)。附注“入”,念“e”(轻声声调)。附注“重、去”,念“è”。
1980年之前,极少有“啊a”音。
宣化法师念 ē 弥陀佛。
梦参法师念 ē 弥陀佛。
佛源法师念 ō 弥陀佛。
本焕法师念 ō 弥陀佛。
妙莲法师念 ō 弥陀佛。
广钦老和尚念ō弥陀佛。
1980年前后,内地佛教开始复兴。复兴初期的十几年间,有人将原来的阿[ē、ō]音,改成了“啊a”音,造成“ē、ō音”中断,导致现在可能过半数人都在念啊a。这是不如法的,“啊a”音违背佛经。
啊a 音中