大方等大集賢護經卷第二
隋天竺三藏闍那崛多及笈多等譯
思惟品第一之二
「賢護!我時則亦授彼佛記:是人當來必得成佛,號曰徳光明如來、應供、等正覺乃至佛、世尊。
「賢護!是中三昧誰當證知?今我弟子摩訶迦葉、帝釋徳菩薩、善徳天子及餘無量諸菩薩輩,咸已修得此三昧者是爲證。云何證?所謂空三昧也。
「賢護!我念徃昔有佛、世尊號須波日。時有一人行值曠野,飢渴困苦,遂即睡眠,夢中具得諸種上妙美食,食之旣飽,無復飢虚;從是寤已,還復飢渴。是人因此即自思惟:『如是,諸法皆空、無實,猶夢所見,本自非眞。』如是觀時悟無生忍,得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。
「如是,賢護!有諸菩薩若在家、若出家,聞有諸佛隨何方所,即向彼方至心頂禮,心中渴仰欲見彼佛,故作如是專精思惟;復應當觀如是色相,亦即作彼虚空之想;而彼成就虚空想已,得住如是正思惟中;住思惟已,得見彼佛光明清徹如淨瑠璃、其形端正如眞金柱。如是念者,彼見如來亦復如是。
「復次,賢護!譬如有人忽從本國至於他方,雖在他方而常追憶本所生處,曽如是見、亦如是聞、如是憶念、如是了知。乆追憶故,於睡夢中明見自身在本生處,遊從見聞如前所更。是人後時向諸眷屬具論夢中所見之事:我如是見、我如是聞、我如是營、爲如是獲得。
「如是,賢護!有諸菩薩若在家、若出家,若從他聞有佛、世尊,隨何方所,即向彼方至心頂禮,欲見彼佛正念不亂,應念即見彼佛形像,或如瑠璃、或純金色亦復如是。
「復次,賢護!譬如比丘修不淨觀,見新死屍形色始變,或青、或黃、或黒、或赤,或時胮脹、或已爛壞,膿血俱流、蟲獸食噉、肉盡骨白其色如珂,如是乃至觀骨離散。而彼骨散無所從來、亦無所去,惟心所作,還見自心。
「如是,賢護!若諸菩薩欲得成就彼念諸佛現前三昧,隨何方所,先念欲見彼佛、世尊,隨所念處即見如來。何以故?因縁三昧得見如來。得見彼佛有三因縁。何者爲三?一者、縁此三昧,二者、彼佛加持,三者、自善根熟。具足如是三因縁故,即得明見彼諸如來、應供、等正覺,亦復如是。
「復次,賢護!如人盛壯,容貌端嚴,欲觀己形美、惡、好、𨢄,即便取器,盛彼清油、或持淨水、或取水精、或執明鏡,用是四物觀己面像,善、惡、好、𨢄顯現分明。賢護!於意云何?彼所見像,於此油、水、水精、明鏡四處現時,是爲先有耶?」
賢護答言:「不也。」
曰:「是豈本無耶?」
答言:「不也。」
曰:「是爲在内耶?」
答言:「不也。」
曰:「是豈在外耶?」
答言:「不也。世尊!惟彼油、水、水精、明鏡諸物清明,無濁、無滓,其形在前彼像隨現,而彼現像不從四物出、亦非餘處來,非自然有、非人造作。當知彼像無所從來、亦無所去,無生、無滅、無有住所。」
時彼賢護如是答已,佛言:「賢護!如是如是。如汝所說,諸物清淨,彼色明朗,影像自現,不用多功。菩薩亦爾,一心善思見諸如來,見已即住,住已問義,解釋歡喜。即復思惟:『今此佛者從何所來?而我是身復從何出?觀彼如來竟無來處及以去處;我身亦爾,本無出趣,豈有轉還?』彼復應作如是思惟:『今此三界惟是心有。何以故?隨彼心念還自見心。今我從心見佛,我心作佛、我心是佛,我心是如來、我心是我身、我心見佛,心不知心、心不見心,心有想念則成生死、心無想念即是涅槃。諸法不眞,思想縁起,所思旣滅,能想亦空。』賢護當知:諸菩薩等因此三昧證大菩提。」
三昧行品第二
爾時,世尊復告賢護菩薩摩訶薩言:「賢護!若諸菩薩摩訶薩具行四法,則能得是現前三昧。何等爲四?一者、不壞信心,二者、不破精進,三者、智慧殊勝,四者、近善知識。賢護!是爲菩薩具足四法則得成就現前三昧也。
「賢護!菩薩摩訶薩復有四法,能具足行則能成就現前三昧。何等爲四?一者、乃至於刹那時無衆生想;二者、於三月内不暫睡眠;三者、三月經行,惟除便利;四者、若於食時,布施以法,不求名利、無望報心。賢護!是爲菩薩具足四法則得成就現前三昧也。
「賢護!菩薩摩訶薩復有四法,能具足行則得成就現前三昧。何等爲四?一者、勸他見佛,二者、教人聽法,三者、心無嫉妬,四者、勸他發菩提心。賢護!是爲菩薩具足四法則得成就現前三昧也。
「賢護!菩薩摩訶薩復有四法成就三昧。何等爲四?一者、造佛形像,勸行供養;二者、書寫是經,令他讀誦;三者、慢法衆生教令發心;四者、護持正法,令得乆住。賢護!是爲菩薩具足四法則得成就現前三昧也。」
爾時,世尊爲重明此義而說偈曰:
「汝等當住佛法中,勿藏正言及我法,
念勤精進除睡蓋,三月不坐惟經行。
食時廣設而施他,宣揚諸佛無比法,
不求名聞及利養,無所著故得此禪。
莫生嫉妬及瞋恚,當思解脫諸欲心,
樂此三昧求住者,勤念無懈爾乃得。
金色百福莊嚴相,端正圓滿若華榮,
世間樂見光明體,常覩諸佛在現前。
徃古諸佛及將來、現在一切人中勝,
汝等一心恭敬禮,亦常專念修供養。
汝若供養彼諸佛,應以華香及塗香、
惠施美食起淨心,證此三昧殊非難。
諸佛塔前作衆樂,螺鼓鉦鐸諸妙音,
歡喜踊躍難稱量,必當成就此三昧。
勸造尊像無比身,彩畫莊嚴具足相,
金色光大無瑕垢,證此三昧良非難。
各各常念修法施,淨持禁戒及多聞,
精勤勇猛除懈怠,得此三昧終不久。
不應他所懷毒心,亦捨世間諸欲事,
常以慈悲念一切,三昧豈逺在現前?
於法師所常隨喜,尊重恭敬等如來,
莫生輕慢與慳貪,喜心供養除嫉妬。
無量諸佛共稱揚,汝但勤求自當得,
世尊鄭重演說斯,爲修如是妙法故。」
見佛品第三
爾時,世尊復告賢護菩薩言:「賢護!若諸菩薩摩訶薩欲得成就此三昧者,當應於彼說法師所生諸佛想、起尊重心,勿生憍慢,乃至無有諍競、違逆、不順心故,然後於此勝三昧中精勤修學,方能剋證。
「賢護!若人於彼說法法師所或比丘所起不善心、苟違異心、諍競之心、故陵辱心、諸不淨心,乃至不生如諸佛想,如是菩薩假令修行,終不能證如是妙定,若得證者無有是處。
「賢護!譬如清淨虚空無諸雲翳,有明目人於靜夜時仰觀空中無量星宿,區别方所、形色各異,了了分明。如是,賢護!菩薩摩訶薩思惟觀彼法性虚空,以想成故見諸如來,其事若此。
「然彼菩薩觀東方時多見諸佛多見百佛、多見千佛、多見百千佛、多見億佛、多見億百千佛、多見億百千那由他佛,不假作意自然現前;而彼菩薩旣作如是觀東方已,次觀南方、及西、北方、四維、上、下十方世界,各多見佛所謂多見百佛、多見千佛、多見百千佛、多見億佛、多見億百千佛、多見億百千那由他佛,不假功用皆現在前。
「復次,賢護!如彼阿彌陀如來、應供、等正覺其世界中諸菩薩等生彼國者,於初一日觀察東方多見諸佛,多見百佛,乃至多見百千億那由他佛已,然後於第二日觀察南方,如是乃至十方,事皆若此。如是,賢護!若菩薩摩訶薩成就菩薩思惟諸佛現前三昧,如是菩薩於自土中觀察十方多見諸佛,多見百佛乃至多見百千億那由他諸佛也。
「復次,賢護!如諸如來成就佛眼,如是見已,於一切處悉如是知、悉如是見。如是,賢護!若菩薩摩訶薩亦旣成就菩薩思惟一切諸佛現前三昧已,自然满彼檀波羅蜜、尸波羅蜜、羼提波羅蜜、毗梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜,乃至满彼一切菩薩諸功徳等。」
爾時,世尊爲重明此義,以偈頌曰:
「猶如靜夜除雲霧,有明眼者仰觀空,
見彼衆星過百千,晝念明了亦無失;
菩薩如是得定已,多見無量億千佛,
復於起斯三昧後,還爲大衆演最尊。
如我佛眼清淨故,無有障礙見世間,
是諸佛子菩薩眼,出此三昧最勝觀。
以無相想思如來,而見十方諸等覺,
破除惱毒及諸想,汝聽菩薩妙功徳。
若聽彼法清涼心,能入空寂無畏處;
如我當今說斯法,爲令衆生證菩提。
如彼安樂諸菩薩,多見無量佛世尊;
菩薩如是入思惟,亦見百千多調御。
如此比丘惟阿難,一聞我說悉能受;
菩薩如是得三昧,聽一切法能緫持。
成就信慙具三昧,悉捨一切世語言,
常以慈心惠他說,要當到斯寂靜地。」
正信品第四
爾時,世尊復告賢護菩薩言:「賢護!若諸菩薩摩訶薩爲求如是三昧寳故,當應勇猛發勤精進,自然速能入此三昧也。
「賢護!譬如有人乗御大船入於大海,恣意載满衆妙珍寳,已過一切諸大難處,垂至此岸。未幾之間,船忽破壞、衆寳沉没。當爾之時,閻浮提人發大呌聲、生大悲苦,以失如是無價寳故。
「賢護!有善男子、善女人亦復如是,耳聞如斯勝三昧寳,不能書寫、讀誦、受持,復不能思惟、如法而住。賢護!當知爾時一切世間諸天神等,亦應如是發大呌呼、生大悲惱,作如是言:『是諸衆生深可憐愍。云何於此諸佛、世尊勝三昧寳,一切諸佛之所稱揚、一切諸佛之所印可、一切諸佛之所教誡、一切諸佛最上功徳、具足成就、圓满無缺,菩薩聞已當應勤求,反更逺離,不肯書寫、不樂讀誦、不能受持、解釋義理、不能思惟、如法而住?如是放逸懈怠衆生,未來必當受大損減。』
「賢護!何等名爲衆生損減?所謂於如是三昧寳中聞已逺離,不能書寫、讀誦、受持、不能解說、思惟義理、不如法住、專念修行,喪滅功徳是爲損減。賢護!是懈怠人、惡衆生輩於斯法中得利益者,無有是處。
「復次,賢護!譬如有人持赤栴檀示愚癡人,而彼癡人以愚癡故,於赤檀香起臭穢想。時主智人賣檀香者告愚人曰:『汝今不應於妙栴檀生臭惡想。何以故?是檀最精,香氣第一。汝今何故反爲臭惡?若不信者,應先嗅甞爲臭、爲香。又,汝眼明,亦應以自觀察是檀光色文彩爲瘦、爲肥、爲善、爲惡?』然彼愚者雖聞智人如是語言種種稱讃,以愚癡故轉生憎惡,以手捻鼻不用嗅聞、掩閉其目不肯觀視。
「如是,賢護!當來之世有惡比丘憎惡是經,其事亦爾。彼惡人輩不知修習身戒、心慧,愚癡無智猶如白羊頑騃很𡚁。彼諸惡人又薄福故,雖復得聞如是妙典正念諸佛現前三昧,不用書寫、不能讀誦、不能受持、不能思惟、不能爲人宣揚廣說、又亦不能廣生隨喜,云何能得如說修行?若彼惡人能說行者,無有是處。又復聞已,更興誹謗,都無信心謂爲眞實,雖聞多說終無開解。復作是言:『若斯法者,但爲戲論故神異其事,又爲熾盛言教故過飾其詞,誘誑世間造斯經典,豈得方比聖者阿難、諸比丘輩現在世時宣說如是諸修多羅也?』又於異時發如是言:『此修多羅非佛所說,是乃惡人自造文章、妄言經耳。』
「賢護當知:如斯惡人長夜逺離如是微妙無上大寳;如彼癡人見妙香已,掩眼、塞鼻,不用見聞。如是,賢護!彼愚惡輩聞此妙經三昧寳已,不欲書寫、不樂讀誦、不念受持、不能宣說,所謂無心親近、不願聞故。
「復次,賢護!譬如有人賣摩尼寳,有愚癡人見彼寳已,即便問言:『仁者!斯寳其價云何?』寳主答言:『汝今當知,是寳精勝,世間所無,非可造次以世價論也。吾今且說此寳功能、威徳、力用,粗爲約耳。𡖖若欲知此摩尼寳光明所照近逺若干,𡖖今若須當以眞金布滿斯地,爾乃相與。』彼愚癡人聞是語已,便大嗤笑、種種呰毀:『是摩尼寳竟不酬價。』如是,賢護!彼未來世諸惡比丘,聞此經中勝三昧寳,無有信心、多生嗤笑、更興誹謗,其事亦爾。
「或有比丘信根深厚、慧根明利,已於過去諸如來所親近承事、聽聞正法、如教修行、種諸善根。彼等聞此菩薩念佛現前三昧,即能讀誦、思惟義理、爲人廣說、能多利益一切世間,所謂廣宣流布,生大信心、發大智慧,成就純直、具足威儀,常行慙愧、怖畏衆罪,修持禁戒、不受諸欲,信甚深法、能多受聞,得深智忍、常行慈悲,然而斯等信根深固行是三昧。得三昧已,遊諸方國,爲他廣說、解釋義理,常作是願:『今此菩薩念佛三昧甚深經典廣行流布、常住於世。』
「或有衆生善根微薄、福徳尠少,過去未曽親近諸佛、供養承事、聽聞正法,但爲我慢所降、嫉妬所導、利養所覆、名聞所牽,廣行放逸、不持戒善、常樂亂心、不修禪定,逺離經教、不求多聞,未遇善師、惟逢惡友。斯人如是,聞此三昧誹謗輕毀、無一信心、謂爲不實、志性頑愚、意無開解。復作是言:『如斯經典非佛所說,乃是世間鈍根比丘愚癡邪見、自作文章、嚴飾詞句。若處衆中應如是說、亦如是教:「汝諸衆生當知,今此修多羅典非佛所說。」』如是癡人不知親近諸佛、世尊,不種善根、不修供養,習近惡友、多作衆惡,當知是人逺離無上深妙法寳,永失無上最勝法利也。」
佛告賢護:「吾復語汝:我今現在一切世間,梵、魔、沙門、婆羅門,及諸天人、阿修羅等諸大衆前,宣說如是妙三昧時,若彼善男子、善女人聞已隨喜
讀誦、受持念佛三昧,思惟信解、最以爲眞,發如是言:『是爲眞實諸佛說者。』當知彼人所獲福聚不可思議。
「賢護!若復有諸善男子、善女人,持滿三千大千世界種種珍寳以用供養一切諸佛、如來、應供、等正覺,所得功徳雖爲廣大,然望持經所獲福聚,百千萬分不及其一,乃至更以無量無邊阿僧祇諸福徳聚亦不及一也。」
爾時,世尊爲重明此義而說偈曰:
「邪曲愚惑人,放逸根不熟,
惡友之所壞,無有正信心,
破戒造衆罪,深著於我慢,
彼各言:『此經,非是諸佛說;
此諸修多羅,非是法王教。』
彼輩自意言:『我何能說此?』
若見大調御,世尊放光明,
我爲彼宣說,彼亦能傳說。
其或於此經,聞已生歡喜,
斯人無疑網,不言:『非佛說。』
如有戒清淨,所見能了知,
敬法起重心,我爲此陳說。
若以三千寳,持奉諸如來,
爲求大菩提,其福不可說;
若有諸比丘,說佛所歎定,
聞者生信心,此福過於彼。」
受持品第五
爾時,世尊復告賢護菩薩言:「賢護!此衆有人今在我前親聞我說如是三昧,於我滅後其所生處還復得聞是三昧寳,雖聞不信、誹謗毀呰、逺離善友、隨逐惡人。
「賢護!復有一人於善人所聞是三昧深妙經典尚不生信、不以爲實、不能開解,況惡人處聞是經典寧能生信而復開解?何以故?賢護!諸佛、如來所言難信、諸佛、世尊智慧難知故。賢護!若當成就如是三昧,然後乃能於當來世與諸衆生増長佛法。
「復次,賢護!有諸菩薩摩訶薩,若在家、若出家,聞此三昧不怖、不驚、不悔、不退、不謗、不毀,聞已隨喜生信敬心、決定眞實無復疑網,讀誦、受持、思惟義趣。賢護!如是等人,世尊悉見、悉知、悉識也。
「賢護!諸佛、世尊云何見斯諸善男子及善女人?復云何知?又云何識?賢護!若能讀誦、受持、思念此三昧門,如是之人終不爲惡、不破淨戒、不壞正信、不入邪聚。賢護!是諸善男子、善女人等,必定深信成就思惟、能分别成就思惟,於是法中具足信心,常能讀誦、攝持是法。賢護當知,是人決不求少功徳、亦不種少善根。賢護!是善男子、善女人凡所生處或乏資須,然諸善根廣大不少。
「賢護!是故斯諸善男子、善女人已於過去諸如來所修行、供養、種諸善根。賢護當知,此輩非於一如來所修行供養種諸善根也、亦非於二、三、四、五乃至十如來所種諸善根也,亦非於百、千、億數諸如來所種諸善根也。賢護當知,此諸善男子、善女人已於過去百千數無量無邊諸如來所修行、供養、種諸善根,方得聞此念佛現前三昧;聞已生信,心開意解,即以爲實,無復疑網;旣獲聞已,樂欲書寫、讀誦、受持、乃至爲他廣宣是義。何以故?賢護!斯諸善男子、善女人徃昔已於諸如來前聞是三昧,讀誦、受持。以是義故,如來滅後於最末世五百年終,法欲滅時、法將壞時,還當得聞如是三昧,聞即生信,無有驚疑、不退、不没,生大歡喜徧滿身心,讀誦、受持、思惟其義、爲他解說、乃至一日一夜行是三昧。
「賢護!若復有人聞此三昧無有驚怖、亦不退没、不生謗毀,聞已隨喜即以爲實,思惟分别、心開意解,但能爲他暫時稱善,所獲福聚尚不可量,況能讀誦、受持、勤思而行、爲他廣說至一日夜?賢護當知,是善男子、善女人因是事故,即便獲得過於無量阿僧祇大功徳聚,遂得住於不退轉地,隨所願欲如意即成。
「賢護!其事雖爾,我今爲汝更宣譬喻明顯此義也。復次,賢護!譬如有人取此三千大千世界一切大地盡抹爲塵,復取一切草、木、枝葉,不問大、小皆爲微塵;彼人爾時於彼塵聚取一微塵破壞分㭊,還令得作爾許微塵,然後復取彼一切塵次第分㭊皆令等彼初微塵數。賢護!於意云何?是微塵數可謂多不?」
賢護答曰:「甚多。世尊!」
佛言:「賢護!若有善男子、善女人取前爾許微塵數佛刹,盛满衆寳,持用布施。賢護!於意云何?彼善男子、善女人所獲福聚復爲多不?」
賢護報曰:「甚多。世尊!然彼善男子、善女人因是事故,獲得過彼無量無邊阿僧祇福聚。」
佛復告言:「賢護!吾更語汝,如彼善男子、善女人以爾許塵數佛刹,盛满七寳持用布施,獲如斯福;復有善男子、善女人聞此念佛現前三昧,暫生隨喜、信心分别以爲眞實、心開意解、讀誦、受持、乃至暫時爲他解說,是善男子、善女人所獲功聚,勝前施福,無量無邊、非可稱算、非可校計、非可思量。賢護!如是,善男子、善女人聞此三昧生隨喜心,乃至暫時爲他解說,尚獲無量無邊福聚,何況是善男子、善女人於此三昧修多羅中如聞而信、如信而受、如受而說、如說而行也?」
爾時,世尊爲重明斯義,以偈頌曰:
「若以三千大千界,盛满七寳用行檀,
我說彼福雖爲多,不如聞經少功徳;
菩薩爲求多福聚,信解讀誦復思惟、
解說修行念三昧, 斯所獲福過於彼。
抹三千界盡爲塵,復分一塵等前數,
盡取如是諸塵刹,盛滿珍寳以行檀;
諸佛所讃三昧經,單以一偈爲他說,
我言斯人獲功徳,超彼檀福不可量。
若復爲他具足說,下至一𤚼牛乳間,
思惟増廣諸善根,何況長逺無量福?
一切衆生盡作佛,淨慧終竟證彼如,
假於億數多劫中,說斯偈福不可盡;
其間彼佛皆滅已,多億數劫常廣宣,
終亦不盡彼福邊,緣此深經四句偈。
一切所有諸世界,四方上下及四維,
满中衆寳持與他,爲求勝福奉諸佛;
彼諸功徳難可量,稱計與諸世界等,
其有聞受是三昧,善能宣說福過前。
若人於此無持疑,其於諸法亦明了,
彼則永絶諸惡趣,能入勝寂三昧禪。
彼若常能供養我,必受多福不思議,
増長多聞證菩提,由思諸佛所讃定。
今我語汝誠實言,當念精進莫放逸,
一心歡欣發勇猛,自然速證彼菩提。
彼爲供養百數佛,乃能受是三摩提,
假於後世恐怖時,自當速證微妙定。
若有見我與比丘,及汝大士賢護等,
如是菩薩樂多聞,決定當得此三昧。
若得聞此聖三昧,爲他解釋或書寫,
是陀羅尼世尊歎,能證一切佛菩提。
若人善思此三昧,一切諸佛咸共稱,
當得種性及多聞,諸佛次第而演說。」
觀察品第六
爾時,世尊復告賢護菩薩言:「賢護!若諸菩薩摩訶薩即欲思惟此三昧者,當云何思?賢護!彼諸菩薩欲思惟者,即應當作如是思惟:『如我世尊今者現在天人衆中宣說法要。』賢護!菩薩如是一心思惟諸佛、如來坐師子座宣說正法,具足成就一切相好,最妙、最極,殊特端嚴,樂觀無猒。
「如是,觀察諸大人相,於一一相應當至心,即得明了見諸如來、應、等正覺;旣得見已,當先諮問不見頂相;旣得問已,然後次第遍觀諸相,皆令明了。
「如是觀已更復思惟:『諸佛、如來衆相微妙是爲希有,願我未來還得如是具足成就諸妙相身、願我未來亦得如是清淨禁戒具足威儀、願我未來亦得如是具足三昧、願我未來亦得如是具足智慧、願我未來亦得如是具足解脫、願我未來亦得如是解脫知見,願我未來成满如是諸相身已,即得成就阿耨多羅三藐三菩提;旣成佛已,亦當如是處彼天人大衆之中具足宣說如斯妙法。』
「菩薩如是具足觀察諸佛、如來乃至成就一切種已,復應更作如是思惟:『是中何者是我?誰爲我所法?誰能得成諸佛菩提?爲身得耶?爲心得耶?若身得者,是身頑騃,無覺、無知,猶如草木、石壁、鏡像,然彼菩提無色、無形,非像、非相,不可見知、不可觸證,云何更以頑騃、無知、無見、無識、無所分别、無作之身得彼菩提?菩提如是,旣無形色、非相、非像,不可見知、不可觸證,誰復於中而行證者?若心得者,是心無色,不可得見;是心無相,不可得知。此心如是,同於幻化;然彼菩提亦爾,無色不可見、無相不可知,無漏、無爲,亦同幻化。云何可證?云何覺知而言身心得菩提耶?』
「彼菩薩摩訶薩如是觀時,分明了了見是身相不得菩提、亦知是心不得菩提。何以故?諸法無有以色證色、以心證心故。然彼於言說中知一切法,雖無色、無形,無相、無漏,無可覩見、無有證知、亦非無證。何以故?以一切諸如來身無有漏故。又,諸如來身無漏故,心亦無漏;又,諸如來心無漏故,色亦無漏。
大方等大集賢護經卷第二
龍藏音釋(註:現代音中,已無古音「入聲「;故凡遇「入聲「字,皆取現代義同之音代之。)
1、胮脹:胮:匹絳切(pang4),脹:知亮切(zhang4)。
2、滓:側氏切(zhi3)澱也。
3、鉦鐸:鉦:諸盈切(zheng1)鐃也,鐸:達各切(duo2),鈴属。
4、騃:五駭切(ye3)愚也。
5、很:胡懇切(hen4),不聽從也。
6、粗:坐五切(zu4),略也。
7、嗤:赤之切(chi1),笑也。
8、尠:息淺切(xian3),少也。
9、㭊:先激切(xi),取现代读音(xi1),分也。
10、𤚼古候切(gou4)取牛乳也。
西安釋典文化龍藏法音工作室製作