别譯雜阿含經初誦卷第二
失譯人名附秦録
如是我聞:
一時,佛在王舍城,住寒林中。爾時,佛告諸比丘:「人生壽淺,㑹必歸終,應勤行道,淨修梵行,是故汝等不應懈怠,應修善行,修於法義,及以眞行。」
爾時,魔王聞是說巳,即作是念:「沙門瞿曇在王舍城,住寒林中,爲諸聲聞而說法要,我當至彼而作壞亂。」爾時魔王作是念巳,化爲摩納,徃至佛所,頂禮佛足,在一面立,而說偈言:
「人生壽長,無諸嬈惱,常得安隱,無有死徑。」
佛作是念:「魔王波旬來作嬈亂。」即說偈言:
「人命短促,多諸嬈害,宜急修善,如救頭燃。當知波旬,欲來惱觸。」
爾時,魔王聞說偈巳,即作是念:「沙門瞿曇知我心念。」愁憂苦惱,深生悔恨,便即隱形,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城寒林之中。爾時,佛告諸比丘:「諸行無常,迅速不停,無可恃怙,是敗壞法,應當逺離,趣解脫道。」
爾時,魔王波旬復作是念:「沙門瞿曇住王舍城在寒林中,爲諸聲聞說如是法,我當徃彼而爲嬈亂。」爾時魔王作是念巳,化爲摩納,徃至佛所,在一面立,而說偈言:
「晝夜恒在,人命常來,如輪軸轉,周迴無巳。」
佛知魔王來作嬈亂,即說偈言:
「命欲日夜盡,壽者多患難,
猶如陷下河,速盡無遺餘,
是故汝波旬,不應作壞亂。」
魔作是念:「佛知我心。」愁憂苦惱,極生悔恨,隱形而去,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城迦蘭陀竹林。爾時,世尊於夜後分,經行林中。於其晨朝,洗足巳,正身端坐,繫念在前。爾時,魔王作是念言:「沙門瞿曇在王舍城,於夜後分,林中經行。於其晨朝,洗足巳,入於靜室,正身端坐,繫念在前。我今當徃,而作嬈亂。」作是念巳,即便化爲摩納之形,在佛前立,而說偈言:
「我心能化作,羅網遍虚空,
沙門於我所,終不得解脫。」
佛作是念:「魔來嬈亂。」即說偈言:
「世間有五欲,愚者爲所縛,
能斷此諸欲,永盡一切苦。
我巳斷諸欲,意亦不染著,
波旬應當知,我乆壞欲網。」
爾時,魔王聞說偈巳,不果所願,憂愁苦惱,隱形而去,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城迦蘭陀竹林。爾時,世尊於初夜後分,坐卧經行。於其晨朝,洗足入房,右脇著地,足足相累,繫心在明,修於念覺,而生起想。爾時,魔王波旬即作是念:「沙門瞿曇在王舍城迦蘭陀竹林中,經行坐卧。於其晨朝,洗足入房,右脇著地,足足相累,繫心在明,修於念覺,作於起想。我當至彼,而作嬈亂。」作是念巳,化爲摩納,在佛前住,而說偈言:
「何以睡眠?何以睡眠?
云何睡眠,如入涅槃?
如所作辦,而自安眠,
乃至日出,故復眠也。」
佛知天魔來作嬈亂,而說偈言:
「愛網著諸有,遍覆一切處,
我今破斯網,諸愛永巳斷。
一切有生盡,安隱涅槃樂,
波旬汝今者,於我復何爲?」
爾時,魔王聞說偈巳,憂愁苦惱,即便隱形,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城耆闍崛山中。值天雲霧,降少微雨,電光暉赫,處處晃耀。爾時,世尊即於其夜露地經行。魔王波旬而作是念:「沙門瞿曇在王舍城耆闍崛山,值天雲霧,降少微雨,電光暉赫,處處光輝,於其夜中露地經行。我當徃彼,而作壞亂。」爾時,魔王作是念巳,在其山上,推大石下,欲到佛所。時,彼大石,自然碎壞。
爾時,世尊即說偈言:
「汝壞靈鷲山,令如粉微塵,
巨海及大地,悉皆分碎裂。
欲使正解脫,生於怖畏相,
欲令毛髮竪,終無有是處。」
爾時,魔王作是念言:「沙門瞿曇知我所念。」憂愁苦惱,即便隱身,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城耆闍崛山。爾時,世尊於其夜中露地經行,洗足巳,入靜房中,整身端坐,繫念在前。魔王波旬作是念言:「瞿曇沙門在王舍城耆闍崛山中,露地經行。我當往彼,而作嬈亂。」爾時,魔王即自變形作蟒蛇身,其形長大,猶如大船。雙目晃朗,如憍薩羅鉢。吐舌炎炎,又如掣電。出入息聲,如大雷震。住於佛前,以身遶佛,引頸舉頭,當佛頂上。
爾時,世尊知魔嬈亂,而說偈言:
「我處于閑寂,繫心正解脫,
安禪修其身,如昔諸佛法。
毒蛇極猛暴,狀貌甚可畏,
蚊䖟及蝨蚤(shi1zao3),種種諸惱觸,
不動我一毛,況能令我畏?
假使虚空裂,天地皆震動,
一切諸衆生,皆生大驚怖,
欲令我怖畏,終無有是處。
設復有毒箭,中于我心者,
當于被箭時,終不求救護,
然復此毒箭,亦不能中我。」
爾時,魔王聞佛說偈,而作是念:「瞿曇沙門巳知我心。」生大怖畏,憂愁悔恨,即變形去,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城曼直林中。佛於初夜坐禪經行。初夜以訖,洗足入室,右脇著地,足足相累,繫心在明,作於起想。魔王波旬知佛心巳,而作是念:「沙門瞿曇在王舍城曼直林中,於其初夜,坐禪經行。至中夜前,洗足入房,右脇著地,足足相累,繫心在明,作於起想。我今當徃,而作壞亂。」爾時,魔王化作摩納,在如來前,而說偈言:
「云何無事務,而作於睡眠?
安寢不㝭(xing3)寤,如似醉人睡。
人無財業者,乃可自恣睡,
大有諸財業,歡樂快睡眠。」
爾時,世尊知魔來嬈亂,而說偈言:
「我非無作睡,亦非醉而眠。
我無世財故,是以今睡眠,
我多得法財,是以安睡眠。
我於睡眠中,乃至出入息,
皆能有利益,未曽有損減。
寤則無疑慮,睡眠無所畏。
譬如有毒箭,人射中其心,
數數受苦痛,猶尚能得睡。
我毒箭巳拔,何故而不睡?」
魔聞是偈,作是念:「沙門瞿曇以知我心。」心懷憂惱,於即還宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城毗婆波世山七葉窟中。爾時,有一比丘名曰求徳,獨住仙山黒石窟中,處於閑靜,勤行精進,以不放逸,斷於我見,得時解脫,自身作證,復還退失。第二第三,乃至第六,亦還退失。比丘念言:「我今獨處,修行精進,六反退失,若更退失,以刀自割。」魔王波旬知佛在王舍城毗婆波世山七葉窟中,瞿曇弟子名曰求徳,亦在王舍城獨住仙山黒石窟中,勤行精進,心不放逸,得時解脫,自身作證。得巳,退失,如是六反。爾時,魔王而作是念:「求德比丘若第七得,必自傷害,出魔境界。」作是念巳,捉琉璃琴,徃到佛所,扣琴作偈:
「大智大精進,有大神通達,
於法得自在,威光極熾盛。
汝聲聞弟子,今將欲自害,
人中最上者,汝今應遮斷。
云何樂汝法?何故學他死?」
爾時,魔王說是偈巳,佛告魔言:「波旬!汝今乃是諸放逸者之大親友,汝今所說自爲說耳,乃不爲彼比丘說也。」
爾時,世尊復說偈言:
「若人不怯弱,堅修行精進,
恒樂於禪定,晝夜修衆善。
乾竭愛欲使,壞汝魔軍衆,
今捨後邊身,永入於涅槃。」
爾時,魔王憂悲苦惱,失瑠璃琴,愁毒悔恨,還本宫殿。
佛告諸比丘:「當共汝等詣仙人山求徳比丘所。」佛將諸比丘詣求徳所,見求徳屍東猶如煙聚。佛告諸比丘:「汝等見此煙聚以不?」諸比丘言:「巳見,世尊。」屍南西北亦如是聚。佛告比丘:「此是波旬隱形遶求徳所,覓其心識。」佛告比丘:「求徳比丘以入涅槃,無有神識,無所至方。」
爾時,魔王化形摩納,而說偈言:
「上下及四方,推求求徳識,
莫知所至方,神識竟何趣?」
爾時,世尊告波旬言:「如此健夫,破汝軍衆,以入涅槃。」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在優樓比螺聚落尼連禪河菩提樹下,成佛未乆。爾時,魔王而作是念:「佛在優樓比螺聚落尼連禪河菩提樹下,成佛未乆。我當詣彼,伺求其便。」作是念巳,徃詣佛所,而說偈言:
「汝獨處閑靜,閉黙常寂然,
光顔顯神體,諸根悉恱豫。
譬如失財者,後還獲於財,
汝今翫禪寂,歡喜亦如是。
既能遺國榮,亦不悕名利,
何不與諸人,而共爲親友?」
爾時,世尊以偈答言:
「我久獲禪定,其心常寂然,
破壞汝欲軍,得於無上財。
諸根恒恬豫,心中得寂滅,
以壞汝欲軍,修道情歡恬。
獨一離憒閙(gui4nao4),安用親友為?」
爾時,魔王復說偈言:
「汝以獲正道,安隱向涅槃,
既以得妙法,宜當戢(ji2)在懷,
誠應獨了知,何以教衆人?」
爾時,世尊復說偈言:
「人不屬魔者,諮吾彼岸法,
我爲正分别,諦實得盡滅,
止心不放逸,魔不得其便。」
爾時,魔王復說偈言:
「譬如白石山,其色類脂膏,
羣鳥不别知,飛來而貪食。
既不得其味,嘴(zui3)傷而虚還,
我今亦如是,徒求無所爲。」
爾時,魔王說是偈巳,憂愁苦惱,極生悔恨,向一空處,蹲踞獨坐,以箭畫地,思作方計。時,魔三女:一名極愛,二名悅彼,三名適意。時,魔三女徃至魔邊,向父說偈:
「父今名丈夫,何以懷憂愁?
我當以欲罥,罥彼如捕象,
將來至父所,使父得自在。」
爾時,魔王說偈答言:
「彼人善斷欲,不可以欲牽,
巳過魔境界,是故我懷憂。」
彼魔三女化其形容,極爲端嚴,徃詣佛所,即禮佛足,在一面立。三女同聲,俱白佛言:「我故來供養,與佛策使。」爾時,世尊無上斷愛,了不顧視,第二第三,亦作是語,佛不觀察。
時,魔三女退在一處,自共議論:「男子之法,所好各異,或愛小者,或愛中者,或愛大者。」即時一女,化作六百女人,或作小女,或作童女,或作未嫁女,或作巳嫁女,或作巳産女,或作未産女,化作如是眾多女巳,俱徃佛所,白佛言:「世尊!我等今來供養世尊,爲其策使,給侍手足。」佛不觀察,第二第三,亦如是說,都不顧視。
時,魔女等復退一處,更共語言:「此必得無上,斷愛欲,解脫故;若不爾者,應見我等狂亂吐血,或能心裂。我等當徃其所,以偈問難。」魔女極愛以偈問曰:
「端拱樹下坐,閑靜獨思惟,
爲失於財寳,爲欲求大財?
城邑聚落中,都無愛著心,
何不與衆人,而共作親友?」
爾時,世尊說偈答言:
「我以得大財,心中得寂滅,
我壞愛欲軍,妙色都不著。
獨處而坐禪,最受第一樂,
以是因縁故,都不求親友。」
魔女適意復說偈言:
「比丘住何處,能度五駛流,
六駛流亦通?入何禪定中,
得度大欲岸,永離有槅縛?」
爾時,世尊復說偈言:
「身獲柔輭樂,心得善解脫,
心離於諸業,意不復退轉。
得斷覺觀法,得離瞋愛掉,
得住此處住,能度五駛流。
并度第六者,作如是坐禪,
能度大欲結,并離有槅流。」
魔女恱彼復說偈言:
「巳斷於愛結,離衆所著處,
多欲度駛流,多欲度死岸,
唯有黠慧者,能度如斯難。」
爾時,世尊復說偈言:
「大精進濟拔,如來正法度,
如法得度脫,知者莫不欣。」
三女不果所願,還至父所。爾時,魔王訶責三女,因說偈言:
「三女占壞彼,形容猶如電,
向彼大精進,如風吹兠羅。
以爪欲壞山,齒齚(ze2)於鐵丸,
嬰愚以藕絲,欲懸於太山。
佛以度衆著,欲共彼講論,
罥摾(juan3jiang4)欲捕風,欲下虚空月。
以手掬大海,望欲得乾竭,
佛以離諸著,欲徃共講論。
舉脚度須彌,大海中覓地,
佛以出諸著,而徃共講論。」
魔王憂愁悔恨,於即滅沒,還于天宫。
如是我聞:
一時,佛在王舍城靈鷲山。爾時,佛與諸比丘讃歎涅槃法。魔王作是念:「佛在王舍城,與諸比丘讃歎涅槃法。我今當徃,而作壞亂。」作是念巳,即便化形,作一百人,五十人極爲端正,五十人極爲醜惡,時,諸比丘皆生驚怪,今以何故,極爲端正,復有極醜?
佛知魔來欲作壞亂。爾時,世尊告波旬言:「汝於長夜生死之中,具受如是好惡之形,汝當云何得度苦岸?如是變化,復何用爲?若有愛著於男女者,汝當變化作衆形相。我今都無男女之相,何用變化作衆形爲?」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
長壽诃帝及罥摾 睡眠經行大毒蛇
無所爲求徳魔女 壞亂變形及好惡
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,佛告諸比丘:「堅持七行,必得帝釋。何以故?昔者,帝釋爲人之時,發初履行:孝順父母;恭敬尊長;所言柔軟,斷於兩舌;好施;無慳;恒修實語,終不欺誑;不起瞋恚,設生嫌恨,尋思滅之。」
爾時,世尊即說偈言:
「於父母所,極能孝順,於諸尊長,
深心恭敬。恒作輭善,恩柔好語,
斷於兩舌,慳貪瞋恚。三十三天,
各作是語:『如是行者,勝我等輩,
當知别住,以爲天王。』」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在毗舍離獼猴彼岸大講堂中。有一離車,名摩訶離,來詣佛所,禮佛足巳,在一面坐。白佛言:「世尊!頗曾見帝釋不?」佛言:「我見。」離車白佛言:「有夜叉鬼,狀似帝釋,世尊所見將無是彼夜叉鬼耶?」佛告離車:「是帝釋身,我善識之。夜叉之形如帝釋者,我亦識知。帝釋本行,及所行事,我亦盡知。帝釋本爲人時,極孝順父母;敬於尊長;所言柔輭,斷於兩舌;除去慳嫉;常好布施;口常實語;除於瞋恚,不起嫌恨。」
爾時,世尊即說偈言:
「於父母所,極能孝順,於諸尊長,
深心恭敬,恒作輭善,恩柔好語,
斷於兩舌,慳貪瞋恚。三十三天,
各作是語:『如是行者,勝我等輩,
應當别住,以爲天王。』」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,有一比丘往到佛所,頂禮佛足,在一面立。白佛言:「世尊!云何名帝釋?云何作帝釋相?」佛告比丘:「帝釋本在人中,所有布施,生純信心,信心施於貧窮、沙門、婆羅門等。其所施時,施漿飲食,種種餚饍,種種華鬘,種種諸香,燒香、塗香,財帛牀榻。以是因縁。時諸天等名爲帝釋。」
比丘復白佛:「何故名帝釋爲富蘭但那?」佛告比丘:「帝釋昔在人中,施無猒足,數數施故,諸天號名爲富蘭但那。」
「以何因縁,復名帝釋爲摩佉婆?」佛告比丘:「帝釋本作婆羅門,名摩佉婆。」
又問:「復何因縁,名婆娑婆?」佛言:「數數 常以衣服施沙門、婆羅門,以是縁故,名婆娑婆。」
又問:「復何因縁,名憍尸迦?」佛告比丘:「帝釋本爲人時,姓憍尸迦,故名憍尸迦。」「復以何縁,名舍脂夫?」佛告比丘:「帝釋娶毗摩質多羅阿修羅王女,名舍脂夫。」
又問:「復以何縁,名爲千眼?」佛告比丘:「帝釋本爲人時,極大聦明,斷事之時,須㬰之間,能斷千事,以是因縁,故名千眼。」
「復以何縁,名因陀羅?」佛告比丘:「帝釋居天王位,斷理天事故,名因陀羅。」
爾時,世尊告比丘:「能具上七事,以是縁故,諸天號曰帝釋。」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「昔所有一夜叉,形狀甚小,顔色鄙惡,身形又黒,人不喜見,坐帝釋座上。爾時,三十三天見是夜叉坐於釋處,皆大瞋忿,種種毀罵。爾時,夜叉惡相漸滅,善色轉生,漸漸長大。諸天罵詈,瞋恚轉多,夜叉遂復身形長大,顔色鮮盛。諸天相將至帝釋所,白帝釋言:『有一夜叉,極爲醜陋,身形甚小,坐帝釋座。我等諸天,盡共罵詈,而夜叉子顔色轉好,身形漸大。』帝釋語言:『有是夜叉,得諸罵詈,形色轉好,名助人瞋。』爾時,帝釋還向座所,偏袒右肩,手擎香爐,語夜叉言:『大仙!我是帝釋,我是帝釋。』三自稱名,夜叉轉小,形色轉惡,於是消滅。帝釋還復坐帝釋座,告諸天言:『自今以徃,莫生瞋恚。若有惡對,慎莫加瞋。』即說偈言:
「『若他來侵欺,莫還侵欺彼,
於來侵害者,皆生於慈心。
無瞋無害者,常應親近之,
彼即是賢聖,亦賢聖弟子。
諸有瞋恚者,爲瞋山所障。
若有瞋恚時,能少禁制者,
是名爲善法,如轡制惡馬。』」
佛告諸比丘:「帝釋居天王位,受諸欲樂,猶能制瞋,又常讃歎禁制瞋者,況汝比丘,信家非家,出家入道,剃除鬚髮,被服法衣,而不制瞋,讃離瞋者?是故比丘,當作是學。」
爾時,比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊晨朝時到,著衣持鉢,入城乞食。食巳,洗足,攝坐具,詣得眼林中,遍觀察巳,於閑靜處,在樹下,結跏趺坐,住於天住。爾時,耆陀精舍中,有二比丘於僧斷事時,共生忿諍,一小黙然忍,一瞋熾盛。彼熾盛者,自見己過,而來歸向黙忍比丘,求欲懺悔。黙忍比丘,不受其懺。如是展轉,諸比丘等共相論說,出大音聲。
如來爾時住於天住,以淨天耳過於人耳,遥聞是聲,即從座起,至於僧中,在於僧前,敷座而坐。佛告諸比丘:「我於今朝著衣持鉢,入城乞食,乃至來入林中靜坐,聞諸比丘髙聲大喚,爲作何事?」
爾時,比丘即白佛言:「世尊!耆陀精舍有二比丘僧斷事時,共生忿諍。一比丘者,小自黙忍;其一比丘,熾盛多語。熾盛比丘,自知己過,歸誠懺悔,黙忍比丘,不受其懺。展轉共道,出大音聲。」
佛告比丘:「云何愚癡,不受他懺?諸比丘!當知昔日釋提桓因在善法堂諸天衆中,而說偈言:
「『譬如用瓢器,斟酥以益燈,
火然轉熾盛,返更燒瓢器。
瞋心亦如是,還自燒善根,
我終不含怒,瞋巳尋復散。
不如水旋流,洄澓無窮巳,
雖瞋不惡口,不觸汝所諱。
所諱如要脉,我終不傷害,
調伏於身巳,於己即有利。
無瞋無害者,彼即是賢聖,
亦賢聖弟子,常應親近之。
諸有瞋恚者,重障猶如山。
若有瞋恚時,能少禁制者,
是名爲善業,如轡制惡馬。』」
佛告諸比丘:「釋提桓因處天王位,天中自在,尚能修忍,讃歎忍者,況汝比丘,出家毀形,而當不忍讃歎於忍?」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「昔釋提桓因將諸天衆,將欲徃與阿修羅戰。時,釋提桓因語毗摩質多羅阿修羅王言:『我等今者,不必苟須多將人衆,共相傷害,但共講論,以決勝負。』毗摩質多羅語釋提桓因言:『憍尸迦!汝等講論,若有勝負,誰當分别?』釋提桓因言:『我等衆中,若阿修羅,亦有聰哲、智慧、辯才,能掌善惡,決勝負者。』毗摩質多言:『帝釋汝今先說。』帝釋答言:『我亦能說;汝是舊天,應當先說。』
「毗摩質多羅即說偈言:
「『今我見忍過,愚者謂忍法,
彼怖故生忍,便以己爲勝。』
「釋提桓因復說偈言:
「『隨彼言怖畏,己利最爲勝,
財寳及諸利,無勝忍辱者。』
「毗摩質多羅復說偈言:
「『愚者無智慧,要當須止制,
譬如彼後牛,騰陌先牛上,
是故須刀杖,摧伏於愚者。』
「釋提桓因以偈答言:
「『我觀止制愚,黙忍最爲勝,
極大瞋恚忿,能忍彼自息。
無瞋無害者,彼即是賢聖,
亦賢聖弟子,常應親近之。
諸有瞋恚者,瞋重障如山。
若有瞋恚時,能少禁制者,
是名爲善業,如轡制惡馬。』
「諸天及阿修羅衆有智慧者,詳共平議,量其勝負。以阿修羅說諍鬪爲本,釋提桓因止息諍訟,心無忿競,以阿修羅負,帝釋爲勝。」
佛告諸比丘:「釋提桓因天中自在,長夜忍辱,讃忍辱法,汝等比丘,若能忍辱,讃歎忍者,稱出家法。」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「徃昔之時,釋提桓因共阿修羅將欲戰闘,治嚴巳辦。爾時,釋提桓因告諸天言:『我等諸天,若得勝者,必以五縛繫阿修羅,將詣天宫。』時,阿修羅亦勑己衆:『我等若勝,亦以五縛繫釋提桓因,詣阿修羅宫。』爾時,諸天衆勝,即以五縛繫毗摩質多羅,將詣天宫。毗摩質多羅見帝釋時,瞋恚罵詈,極出惡言。帝釋爾時親聞罵聲,黙不加報。爾時,御者摩得伽即說偈言:
「『釋脂之夫摩佉婆,汝爲怖畏無力耶?
毗摩質多面前罵,極出惡言云何忍?』
「爾時,帝釋說偈答言:
「『我不怖畏而生忍,亦不以我無力故,
而畏毗摩質多羅,我以勝智自修忍。
愚者淺識智無及,而常諍訟心不息,
若我以力用禁制,與彼愚者同無異。』
「御者復說偈言:
「嬰愚若放縱,轉劇不休息,
如彼後行牛,騰陌前牛上,
健者宜以力,禁制彼愚者。』
「帝釋復說偈言:
「『我觀制禁愚,莫過於忍黙,
瞋恚熾盛時,唯忍最能制。
愚者謂有力,而實是無力,
愚不識善惡,無法可禁制。
我身有勇力,能忍愚劣者,
是名第一忍,忍中之善者。
微者於有力,不得不行者,
是名怖畏忍,不名爲實忍。
威力得自在,爲他所毀罵,
黙然不加報,是名爲勝忍。
微劣怖威力,黙然不能報,
是名爲怖畏,不名爲行忍。
嬰愚無智等,惡害以加他,
見他黙然忍,便以己爲勝。
賢聖有智者,謂忍最爲勝,
是以聖賢衆,恒讃忍功徳。
除己并與他,滅除諸難畏,
見他瞋恚盛,但能行黙忍。
彼瞋自然滅,不煩刀仗力,
彼此得大利,自利知利他。
愚者謂忍怯,賢智之所讃,
忍於勝己者,怖畏患害故。
若於等己諍,畏俱害故忍,
能忍卑劣者,忍中最爲上。』」
佛告諸比丘:「帝釋於三十三天最爲自在,行於王法,尚能修忍,讃歎於忍,況諸比丘,毀形入法,應當修忍,讃歎於忍。若能修忍,及讃歎者,是出家法。」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,佛告比丘:「昔釋提桓因欲詣遊戲園,勑御者摩得棃伽:『汝駕千馬車。』時,摩得棃伽疾駕車巳,即白釋言:『嚴駕巳訖,宜知是時。』帝釋出毗禪延堂上,叉手合掌,東面向佛。摩得棃見帝釋東向合掌,心生驚懼,失所捉鞭,并所執轡。帝釋語言:『汝見何事,驚怖乃爾,失馬鞭轡?』摩得棃言:『摩佉釋脂之夫,我見汝叉手東向,以是心懼,故失鞭轡。一切有生,皆敬於汝。一切地主,盡屬於汝。四天王及三十三天,皆禮敬汝。誰復有徳,勝於汝者?叉手合掌,東面而立。』帝釋答言:『一切敬我,信如汝言。一切人天,所恭敬者,號之爲佛。我今恭敬,禮向於佛。』爾時,帝釋即說偈言:
「『最大名稱世間尊,汝摩得棃應當知,
我今於彼生敬信,是故叉手合掌立。』
「摩得棃即說偈言:
「『爾時敬禮世間勝,我亦隨汝恭敬禮。』
「作是語巳,合掌禮敬,乗輦而去。」
佛告諸比丘:「帝釋自在處天王位,猶尚恭敬禮拜於佛,汝諸比丘,剃除鬚髮,出家學道,勤當敬佛,應出家法。」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「昔釋提桓因欲詣遊戲園,勑御者摩得棃:『汝駕千馬車。』時,摩得棃尋駕車巳,詣帝釋所,即白帝釋言:『嚴駕巳訖,宜知是時。』爾時,帝釋出毗禪延堂,合掌南向。時,摩得棃見巳,心亦驚怕,失鞭及轡。帝釋語言:『汝見何事,驚怖乃爾?』摩得棃言:『摩佉釋脂之夫!我今見汝合掌南向,心懷懼故,致失鞭轡。一切有生,皆敬於汝。一切地主,盡屬於汝。四天王天及三十三天,皆禮敬汝。誰復有徳,勝於汝者?叉手合掌,南向而立。』帝釋答言:『一切敬我,信如汝言。一切天人,所恭敬者,名之爲法,我今恭敬禮具足戒法。』爾時,帝釋即說偈言:
「『有諸出家者,以修不放逸,
長夜入寂定,修最上梵行。
捨棄於三毒,能得解脫法,
有如是等法,我今恭敬禮。
諸大阿羅漢,逺離於欲者,
能滅無明闇,斷除諸結使;
并在家修善,不作惡業者,
如是正法子,今我皆敬禮。』
「摩得棃言:『汝禮最勝,我願隨禮。』爾時,帝釋作是語巳,合掌敬禮,乗輦而去。」
佛告諸比丘:「帝釋處於人天,而得自在,尚能恭敬禮敬於法,況汝比丘,剃除鬚髮,出家學道,而當不勤恭敬於法?」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛告諸比丘:「昔釋提桓因欲詣遊戲園,勑御者摩得棃:『汝嚴駕千馬車。』時,摩得棃駕車巳訖,詣帝釋所,白帝釋言:『嚴駕巳訖,宜知是時。』爾時,帝釋出毗禪延堂,合掌西向。時,御者摩得棃見是事巳,亦生驚懼,失鞭及轡。帝釋語言:『汝見何事,驚怖乃爾?』摩得棃言:『摩佉釋脂之夫!我見汝故致失鞭轡一切有生,皆敬於汝。一切地主,盡屬於汝。四天王天及三十三天,皆禮敬汝。誰復有徳,勝於汝者?叉手合掌,敬向西方。』帝釋答言『一切敬我,如汝所言。一切天人,所恭敬者,名之爲僧,今我恭敬信向於僧。』爾時,摩得棃即說偈言:
「『人身膿汗滿,劇於露死屍,
恒患飢渴苦,豈羨彼無家?
汝今以何故,極能恭敬彼?
彼有何威儀,及以道徳行?
願汝爲我說,我今至心聽。』
「爾時,釋提桓因即說偈言:
「『以彼無家故,我實羨於彼,
彼亦無庫藏,倉庫及穀米。
離諸衆事務,節食諧全命,
善護於禁戒,辯說美妙法。
勇健無怯心,行聖黙然法,
諸天阿修羅,恒共有戰諍。
一切諸人中,悉各有忿競,
今我所敬者,悉皆離刀仗。
一切皆積聚,彼悉能逺離,
世間所愛著,彼心皆捨棄。
我今敬禮者,逺離一切過,
摩得棃汝今, 應當知此事。』
「爾時,摩得棃復說偈言:
「『汝禮者最勝,我亦隨恭敬,
摩佉之所禮,我今隨汝禮。』
「說是偈巳,帝釋乗輿而去。」
佛告諸比丘:「彼帝釋者,處人天自在,尚能敬僧,況汝比丘,出家修道,各宜敬僧。」
佛說是巳,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
帝釋摩訶耶 以何因夜叉
得眼得善勝 縛繫及敬佛
敬法禮僧捨
别譯雜阿含經初誦卷第二
音释:
1.蝨蚤:蝨:所櫛切(shi1),蟣蝨也,齧人蟲也。蚤:子皓切(zao3),齧人跳蟲也。
2.㝭:息井切(xing3),音惺。悟也。
3.憒閙:憒:古對切(gui4),心亂也。閙:奴敎切(nao4),不靜也。
4.戢:阻立切(ji2),藏也斂也。
5.嘴:即委切(zui3),鳥喙也。
6.齒齚。齚:側格切(ze2),齒齧也。
7.罥摾。罥:古泫切(juan3),網也。摾:其亮切(jiang4),罤也,施罟於道也。
释典文化龙藏法音供养群供养此经一卷
西安释典文化龙藏法音工作室制作