佛説生經卷第五
西晉三藏竺法護譯
佛說梵志經第四十五
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與千二百五十比丘俱。
爾時,世尊晨旦著衣持鉢,入舍衞城分衞,次第求食,即時轉行到梵志舍。時彼梵志,遥見世尊,威神巍巍,諸根寂定,其心湛靜,降伏諸根,無復衰入;如日之昇出于山崗,如月盛滿衆星獨明,如帝釋宫處於忉利,如梵天主在諸梵中,如高山上而大積雪現於四逺,如樹華茂。其心澹泊,如水之清,三十二相莊嚴其身,八十種好徧布其體;威神光光不可稱限,覩之如日。即從座起,與眷屬俱,前行奉迎,稽首佛足,請坐别牀。佛便就座。
時,梵志、梵志婦,心懷踊躍,若干種食,香潔之饌,手自斟酌,供養無極。飯食畢訖,舉鉢洗手,更取卑榻,聽佛說經。
於時世尊,即爲梵志及妻子、僕從下使,講說經道,開解其心,分别其義。諸佛之法,隨其本源而演分别,布施、持戒、忍辱、精進、一心、智慧,應病與藥,尋而心解苦、集、盡、道。
於時,梵志、妻子、僕從下使,即於座上,逮四聖諦。取要言之,則天眼,歸佛法衆,奉受五戒。於是梵志,即從坐起,稽首佛足,白世尊曰:“大聖弘恩得現利義,今日所獲,度於衆患,皆是如來、至真、等正覺之所救濟,由如大雲同於虛空,普雨天下,多所潤澤。世尊如是,常以大哀無極之慈,廣說大法。”
佛告諸比丘:“汝等寧聞,梵志今所宣揚,口所說乎?”
比丘對曰:“唯然,世尊!已見已聞。”
佛言:“今此梵志與諸眷屬,皆獲大利,如是具足;吾於異世,令此梵志得獲廣普。乃徃過去久逺世時,波羅柰城,有一尊者,名曰所守,是梵志種也;黠慧聦明,識解義理,卒(cu4)對之辭,口言柔美,爲王所敬,常可王心。其國多有蒲萄酒漿飲食之具,王及人民,飲食快樂。彼時梵志作異技術,多所娛樂,令王欣愕。王大歡喜,多所賜遺,恣其所欲。
“梵志白王:‘我當歸家,自問其婦,欲何志求?’王即可之。
“梵志便還,到家問婦:‘我興異術,令王歡喜,許我所願。汝何所求?以誠告我,爲卿致來。’
“婦問梵志:‘君何所願?’
“其夫答曰:‘我願一縣。’
“其婦答曰:‘用縣邑求?我願得百種瓔珞、傅(fu4)飾、臂釧(chuan4)、歩揺之屬,種種衣服、婢奴、乳酪、醍醐、飲食。’
“於時梵志,復問其子:‘汝何所求?’
“其子答曰:‘我之所願,不用歩行,得乘車馬,與王太子大臣俱遊。’
“於時梵志,復問其女:‘欲何志願?’
“其女對曰:‘我所求者,欲得珠寶以自嚴身;上妙被服,千女中央而獨姝好。用餘異願乎?’
“於時梵志又問奴婢:‘欲何志求?’
“奴言:‘欲得車牛,覆田耕具。’
“婢曰:‘欲得碓(dui4)磨,舂粟磑麵,以安四大。人不得食,則不恱喜,無以自安。’
“於時梵志,還詣王所,具足爲王本末說此妻子奴婢所可求也。復以偈重歌曰:
“‘大王願聽之!所願各各異,
我家心不同,婦索百瓔珞,
男求車馬乘,女願珠寶飾,
吾前畜奴婢,求田及磑磨。’
“於時,王以偈答曰:
“‘隨汝之所欲,則與不違心,
應時使梵志,皆得歡喜恱。
其王皆以賜,各各如志願,
如意得具足,歡喜無一恨。’”
佛告比丘:“欲知爾時國王者,則吾身是;爾時梵志,則今梵志身是;其妻者,今梵志妻是;子則子,女則女,奴則奴,婢則婢是。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說君臣經第四十六
聞如是:
一時,佛遊王舍城靈鷲山,與大比丘千二百五十人俱。
爾時,諸比丘心自興念:“承佛威神,諸天感之,得未曾有。於是世尊,常以慈愍,調達而反害意向於如來。佛以大哀,弘意得之。”
或復比丘而說此言:“徃者世尊豈不察知調達㐫(xiong1)惡心懷諂害,而捨除其頭髮?”
或有比丘,各各議言:“佛以預知調達㐫惡,心懷危諂。”
或有議言:“誰令調達除頭鬚髮,作沙門?”
佛遥聞之諸比丘衆共議此事,便到其所,告諸比丘:“調達凶惡,不可稱量,舉要言之,言不可竟。”
佛言:“如是,如是!其比丘調達者,常以害心向於如來,未曾和恱;吾以慈心,而降伏之。昔者過去久逺世時已來難量,從是以來,佛久知之——調達凶惡心懷危諂,吾以慈心而降伏之。續知如此,故爲沙門,欲令建立攝取善德;以是爲本,由因出家,緣得救護。欲計調達,不但今世求吾之便,而懷害心;吾常至真,心弘普而降伏之。
“及徃去久逺世時,不可勝計。波羅柰城有國王,號曰大猶,以法治國,不枉萬民。王有大臣,名宻善財,智慧聦明,無所不通,名德超異,與世不同;其性吉祥,殊妙和雅,安隱無患,常懷慈心,多所愍哀,志懷柔潤。
其王無愍釋子哀心,志不懷慈,常伺人過,欲得其便,心懷㐫惡,無一快。
於時彼王與宻善財大臣俱。大猶王告大臣:‘人何所食,說何所言,多所安獲,不致危害,而得長益?’應時以偈而歌頌曰:
“‘食言少獲多,不忍得長大,
忍辱致損過,宻善財云何?’
“宻善財大臣,以偈報王曰:
“‘大王是瞋種,恚恨心所爲,
無害無瞋怒,則正本所行。’
“王復以偈問曰:
“‘以何得安寐,何行無憂患,
以何至一法,宻行致善財?
賢聖何所歎,至滅能不憂,
誰能保此事,除愁令無患?’
“大臣以偈答曰:
“‘棄瞋得安寐,除恚無憂患,
怒者毒之本,大王當知此!
聖賢知所歎,緣此無憂患,
以此義答王,嗟歎忍辱行,
毀呰千瞋恨,以此義答之。
分别令降伏,不推得其便,
㐫惡不能加,立之平等德。’”
佛告比丘衆:“欲知爾時國王大猶,則調達是;大臣宻善財者,則我身是。以得佛道,具演本末。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說拘薩國烏王經第四十七
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與大比丘衆千二百五十人俱。
爾時,世尊明旦著衣持鉢,入城分衞。國王波斯匿有四大臣,拜爲四將,合四部兵,欲伐他方小國。
於時,四臣遥見世尊與衆僧俱,即詣佛所,稽首足下,退住一面。
世尊問之:“諸仁者等,欲何所湊?”
諸臣對曰:“王波斯匿遣臣等行,舉四部兵,欲詣他國,攻伐小國。唯然,世尊!我等之身,爲此國王多所興立,及餘衆勞,常畏危命。今當逺行,行當戰鬪,有所攻伐,如是發行。”
世尊讃曰:“善哉!善哉!諸賢難及,所作難及,是爲報恩,而有反覆。設行少所,所作不失。汝等之身受王俸祿,所作當然,此事佳善;爲慎儀像,則成正仕,報大神恩,則有反覆。
“諸賢聽之!不但今世爲此國王有所興立,成就功效,所作難及。昔者過去久逺世時,沙竭之國,大有諸烏衆而來集會,止頓其國。彼有烏王,名曰甘蔗,王八萬烏,在中獨尊。
“烏王有婦,名曰舊棃尼,於時懷軀,有阻惡食,心念如是:‘欲得鹿王肉食。’至誠白王欲得此食:‘於今我身小發此念,欲得善柔鹿王肉食乃活,不爾者死。’
“沙竭國王欲得善柔鹿王肉而食噉之,獵者亦募而行求之,捕求之將來。
“於時烏王聞其音聲,合會烏衆:‘汝等當行。沙竭國王有大善鹿王形貌,名須具夜,欲得其肉。’
“彼時,四烏應募:‘吾等堪任取善柔肉。用國王故,不惜身命,當辦此事,無令餘烏逐我後行。’
“於時四烏,數數徃至大衆會所,各自議言:‘以何方便,而得取之?’
“彼時其人國王使者,徃告太子,說烏數來;則遣守護所遊至處,不得如願。然後復遣大烏之衆,求願具之肉,今現在此,便遊隨彼,即時取肉,舉之而去。
“時國王子見大烏衆,恐懼馳走;還白國王,具說本末。
“國王問之:‘烏所從來,乃至於此?’
“太子白曰:‘我見四烏,色像若斯,數數來至於彼鹿苑;吾亦數徃,然後四烏來到。’
“時,沙竭王即敕外人:‘令捕鳥(niao3)師致鷹將來。四烏(wu1)見之,畏在危命,故徃取來。’即時受教轉遣。鳥師應徃,以若干變,觀其所趣,造立便,張羅捕烏,輙以獲之,生上國王。
“於沙竭國王問其四烏,而呵罵之:‘汝等何故數來至此,犯吾境界?’
“四烏答曰:‘唯然,天王!非我所樂,不願至此。又有王,名曰安住,與八萬烏俱,以爲眷屬,之尊師。其婦舊棃尼懷妊受胎,發此阻極而以惡食,欲得食噉須具善柔鹿肉。彼王遣來,受其君教,不惜身命,自投沉殁,而奉謹敬,非吾所願。’
“時國王聞,得未曾有,愕然怪之:‘彼自食心,莫作此食。自受王教,作此方計,不惜身命,爲其王投棄軀命;今之所爲,誠非所及,於世希有。欲求俗人,有此反覆,受君父教,尚不可得,況鳥獸乎?奉宣其命,難及難及,實未曾有。’
“於是,諸烏爲王說偈言:
“‘唯願大國王,我止沙竭國,
我等王安住,與八萬衆俱。
婦名舊棃尼,欲思善柔肉,
是大王鹿苑,具足爲王食。
於是國王心,自念言此事。
難得爲未曽,有於时國王。
我等國王使,奉命來至此,
受君之敬命,不敢自至此。’
“告諸烏曰:‘赦汝罪過。在汝所湊,常得解脫,勿有拘制。’”
佛告諸臣:“欲知爾時四烏身不?今汝等四臣則是;安住國王,今波斯匿王是也;今者國王諸侯兵臣吏,卿等所將八萬烏是。爾時得脫,不見危害,今亦如是。”
佛說如是,四臣兵吏及比丘僧,莫不歡喜。
佛說蜜具經第四十八
聞如是:
一時,佛遊舍衞國給孤獨園,與大比丘俱。
爾時,梵志迷惑異道術,不信佛法,欲亂佛教。行於城中,遥見佛來,惡不欲覩,竊入他舍:“得無世尊瞿曇見我。”
於時大聖愍傷憐之,尋到其所,住於目前,欲得避去,永不能得,又欲馳走,不能自致,來詣佛所。
彼時世尊,爲說經法,尋時歡喜,善心生焉,輙歸命佛及法、衆僧,奉受戒禁,繞佛三帀,稽首而退。還歸其家,即取應器,盛滿中蜜,兩手擎之,來詣佛所,而欲奉上。
佛告諸比丘:“取是鉢蜜而布與衆僧。”
時一鉢蜜,佛及衆僧皆得滿足,鉢滿如故,即復授佛。
佛告梵志:“汝取是蜜,投著大水無量之流。”
梵志又問:“何故?”
佛言:“具足水中蟲螺、黿鼉、魚鼈,悉蒙其味。”
梵志受教,即投水中;還至佛所,或驚或疑,踊躍悲喜。於時世尊,尋以欣笑,五色光從口出,上至梵天,普照五道,靡不周徧,還繞身三帀。授菩薩決,光從頂入;授緣覺決,光從口入;授聲聞決,光從臂肘入;說上天福,光從䐡(qi2)入;說受人身,光從膝入;說地獄、餓鬼、畜生,光從足入。
於時阿難從坐起,整衣服,右膝著地,長跪叉手,而白佛言:“佛不妄笑,笑會有意。”
佛告阿難:“汝見梵志以蜜奉佛,布比丘僧,餘蜜投水?”
對曰:“唯然。”
“今此梵志,然後來世,歷二十劫,不墮惡趣;過二十劫,當得緣覺,名曰蜜具。”
諸比丘對曰:“唯然,世尊!我等悉見於此梵志,以一鉢蜜,多所饒益,而得緣覺。”
佛告比丘:“於是梵志,非但今世,以一鉢蜜多所饒益;前世宿命,亦復如是。
“乃徃過世不可稱計,有一婆羅門,徃入閑居寂寞之處,見有神仙,多所博愛。或有人說:‘今此仙人徃古難及,當住啓受。’有人報言:‘用爲見此養身滿腹之種?’
“爾時,有仙人得五神通,見心所念,即於樹下閑居之處,踊在空中,住其人前。其人見之,歡喜踊躍,善心生矣;即還其家,盛滿鉢蜜,而奉授之;時仙人受,飛在虛空。緣是施德,後作國王,名曰蜜具,以政法治國;治國積年,壽終之後,得生天上。”
佛告比丘:“欲知爾時五通仙人,則我身是;爾時梵志,今梵志是。爾時施蜜,受天人福,緣是今世亦復施佛,後致緣覺。”
於是,賢者阿難以偈讃佛:
“世尊多哀憐,自然至誠度,
爲諸天人世,懷衆獄繫者。
故爲諸天世間尊,於法自在雨法教,
以歡恱心多所勸,出家上天無數千。
勝今無利皆得利,其有恱心歸命佛,
恭肅慇懃造少薩,臨命壽終見趣安。”
爾時世尊讃賢者阿難曰:“善哉,善哉!審如所云。復次,阿難!造若干行,乃成所立。佛救一切,如母念子。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說雜讃經第四十九
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與大比丘俱。
爾時,有一比丘尼子,捨家爲道,喜諂家家,與諸白衣雜錯麤獷(gong3),行不純一。母數訶之:“勿得爾也!行有節限。若有法會,講經說義,乃可行耳!無得校進爲俗間事。”父亦呵之。亦不肯受父母之法教,在於人間,家居造亂,但與惡人不成就子共相追隨。遇諸?人共撾捶之,加得手拳:“今欲投火中,久乃置耳。”叫呼得脫捨去。諸比丘聞而徃救之,得還歸家。諸比丘衆而徃白佛,說其本末。
佛告比丘:“此人不但今世不隨家居教,迷惑其行。乃徃過去久逺世時,有諸烏樔(chao2),賔近家居,人數喜探,欲捕取之。
“烏妻謂烏:‘無得近人家作樔,莫信於人,得無取卿,加之苦毒。’
“其烏聞之,雖欲捨去,心懷戀戀,不能避去。衆人數數共觸嬈之,故不捨去。衆人捕得,盡滅其毛羽,荆棘繫頸。天時霖雨,泥溺叵行,又不能飛,徐徐自伸,歸到其樔。
“妻時以偈,歌頌問曰:
“‘誰皆滅毛羽,今天復降雨,
被荆棘爲鎧,而立戶何謂?’
“烏以偈答婦曰:
“‘我身吉祥有所緣,於今天時大霖雨,
汝促開戶無違我,且持食來活我命。’
“其婦以偈答曰:
“‘我如所念如所造,卿所讒哳(chan2 zha1)多所貪,
今遭?危如得華,後方當更獲其實。
我之所頌亦可受,具足成酪致醍醐,
值此懃苦衆惱已,當詣屏猥處閑居。’
“去彼不逺,有一神仙梵志道人,遥聞其聲而歌頌曰:
“‘不覩惡罪果,緣是遭苦患,
以故莫作罪,將無受大惱。’”
佛告諸比丘:“欲知爾時烏妻不乎?今此比丘尼是也;其烏夫,出家子爲沙門被打滅者是也;爾時仙人,則吾是也。昔日相遇,今世相值。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說草驢馳經第五十
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與大比丘俱。
爾時,有一比丘新學,逺來客至此國,諸比丘欲求猗(yi3)籌。“今觀於子,行不具足,舉動不祥,將無於此造損耗業。”
爾時,新學不得猗籌,復詣餘處,求索猗籌。彼諸比丘不問本末,速授猗籌。
前比丘聞,即徃問言:“卿何以故,不問本末便與猗籌?”
比丘答曰:“吾授猗籌,有固不妄。當奉事我,供養以時。有新比丘安詳雅歩,舉動不暴,入出進退不失儀法,類如佳人,不以㐫惡。”
主比丘獨在不出,新學比丘復取衣鉢,取主比丘撾捶榜笞(peng2 chi1),就地縛束撙(zun3)繫其口,將無所喚,人聞其聲,即於其夜,馳迸(beng4)行走。天欲向曉,諸比丘衆適聞其聲,皆來趣之,解其繫縛,則問其意。
時,彼比丘本末爲說:“諸比丘當共分布,行求索之,使我還得衣鉢。”
諸比丘答曰:“吾等語卿,莫得妄信,勿與猗籌,將無見枉。自在放恣,不用吾語,所可作者,今可自省。”
時,諸比丘具啓世尊。佛言:“諸比丘!此比丘者,不但今世,爲是㐫人,所見侵枉,不知本末,而妄信也,而在相遇,輙爲所侵。乃徃過去,有梵志名草驢馳,載瓦器,有持門戶。行於道路,遥見一奴住於道傍,遥覩梵志稍來近之,心欲劫奪。與之相見,梵志信之:‘此人見我,來奉事我;有所施與,來親附我。’
“彼時梵志以偈頌曰:
“‘汝處於四衢,顔貌有反覆,
人未知本末,不選擇觀察。
其道人覩此,淨修行最法,
無有衆?惡,當施供事我。’
“爾時,餘梵志道共侣行,皆共謂言:‘莫信此人!將無欺卿,撾奪財物。’以偈頌曰:
“‘梵志無得趣見人,於四衢路莫妄信,
揺動其耳面無理,定將撾卿奪卿物。’
“彼時梵志不信伴語,反信賤奴,未有所益,佐助供養。於時彼奴,向於夜半,見人斷絕,即奔走前,撾捶梵志,破傷脚膝,眼眩(xuan4)躃(bi2)地,奪其財物。草驢馳梵志亡失所有,又復破其膝,躃(bi2)地啼泣,猶如小兒,稱怨呼嗟!
“時,有一天名淨修梵行,以偈頌曰:
“‘其求財於利,而行於愍哀,
【忧-尤+龍】悷(long3 li4)而自用,不從尊師教,
皆當得是恶,如彼梵志苦;
從遇不慎路,獲罪如梵志。’”
佛告諸比丘:“爾時梵志草驢馳者,今此比丘——授新學比丘猗籌者是;髪鉗惡奴,新比丘——心懷惡依猗籌緣是劫盜者是也;彼時諸異梵志,今諸比丘——難被比丘者是也;爾時淨修梵行天者,吾是。爾時相遇,今亦相值。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說孔雀經第五十一
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與大比丘衆千二百五十人俱。
諸比丘悉共集會,皆共嗟歎,心念世尊得未曾有:一人興世,號曰如來、至真、等正覺,毀壞一切諸外異學,忽然幽冥,無復光曜。未有佛時,致妙供養——衣被飲食、牀卧之具,莫不恭事,自歸之者;佛現世間,是等之類言誨不行。
佛以道耳,遥聽比丘所共講議,即到其所,問諸比丘:“向者何論?”
諸比丘具足自啓,說:“我等集會,平等正覺適興于世,諸外異學便没不現,忽然幽冥,無復光曜。”
佛告諸比丘:“吾未興世,外學熾盛,如無日月,燭火爲明;日月適出,燭光無明。今佛興世,異學皆没,無復威曜,獨佛慧明,無所不照。不但今世有殊異行也,前世亦然,未曾有法。
“乃徃過去久逺世時,有一大國,在于北方邊地之土,號曰智幻。智幻土人齎持烏來,至彼遮棃國。其土國界,無有此烏,亦無異類奇妙之禽。時彼國人,見持烏來,歡喜踊躍,不能自勝,供養奉事飲食果蓏,日日月月而消息之。逺方之烏而覺見之,皆來集會,不可稱數;一國普共供養奉事,尊敬無量。
“於彼異時,有一賈人,復從他國齎三孔雀來。時衆又見微妙殊好,羽翼殊桀(jie2),行歩弘雅,所未曾有。衆人共覩,聽其音聲,心懷踊躍,又加於前千億萬倍,皆棄捨烏,不復供事。烏無威曜,忽然無色,如日之出,燭火不現。永無復心在諸烏許,普悉愛敬於彼孔雀,視之無猒。前所敬養諸烏之具,皆以供養孔雀之形,尊敬自歸;諸烏皆没,不知處所。
“於時有天,即歎頌曰:
“‘未見日光時,燭火獨爲明,
諸烏本見事,水飲及果蓏。
由音聲具足,日出上樹間,
諸烏所見供,於今悉永無。
當觀此殊勝,無尊卑見事,
尊上適興現,卑賤無敬事。’”
於是,賢者阿難緣世尊教,心懷踊躍,以頌讃曰:
“如佛不興出,導師不現世,
外沙門梵志,皆普得供養。
今佛具足音,明白講說法,
諸外異學類,永失諸供養。”
佛告諸比丘:“欲知爾時孔雀者,我身是也;烏者,諸外異學也;天者,阿難也。於時在世,雖論經法,未除三毒、生老病死,不能究竟除塵勞垢,淨修梵行。於今如來興于世間,如來、至真、等正覺、明行成爲、善逝、世間解、天人師、無上士、道法御,號佛、世尊,於今說法具足究竟,淨修梵行離諸塵垢,除婬怒癡、生老病死,獨歩三界而無所畏,降伏諸邪衆外異學,莫不歸伏,一切蒙度。”
佛說是時,莫不歡喜。
佛說仙人撥劫經第五十二
聞如是:
一時,佛遊王舍城靈鷲山,與大比丘千二百五十人俱。
爾時,錦盡手長者至舍利弗所,諷誦經。還歸其家,猒所居處,下其鬚髮而爲沙門;未得羅漢,一切所造皆已備足。
時,諸比丘徃見世尊:“今我等察錦盡手,啓首面見,聞說法律,尋時出家而爲沙門。博聞多智,講若干法,言談雅麗,詳緖無獷(gong3),興起禪思,故復還家。世尊!如是,隨其所應,未得羅漢無根無著法;以未成就,覩見生死周旋迴轉,不得解脫——如佛所教,如來、至真、等正覺所獲安隱。”
佛告諸比丘:“何足爲怪?吾成無上正真道,爲最正覺。錦盡手爲舍利弗雖見教化,度於四患。吾於異世,以凡夫身,廣說經法,度諸懃苦,乃爲殊特。
“徃昔過去久逺世時,有一仙人名曰撥劫,得五神通;時爲國王所見奉事,愛敬無量,神足飛行徃反王宫。彼時國王供養仙人一切施安,坐在王邊,日日如是。王奉仙人,布鬘(man2)而行,手自斟酌百種飲食,積有年歲,供養無限。
“於時彼王有小緣務。王有一女,端正殊好,於世希有,王甚敬重,重之無量。女未出門,王告女曰:‘汝見吾不?供養仙人,奉事慇懃,不敢失意。’
“女則白曰:‘唯然,已見。’
“王告之曰:‘今吾有事,當逺遊行。汝供養之,亦當如我,奉莫失意。’
“時彼仙人從空中飛下,至王宫内。王女見來,以手擎之,坐著座上。適以手擎,觸體柔輭,即起欲意;適起欲心,愛欲興盛,尋失神足,故不能飛行。思惟經行,欲復神足,故不能獲。
“時彼仙人見國王女,貪欲意起,不能從志,歩行出宫。如是所爲,其音暢溢,莫不聞知。時,無央數人皆來集會。
“王行事畢,還入其宫,聞于仙人失于無欲,墮恩愛中,失神足故,不能飛行。王時夜至其宫,獨竊自行,徃見仙人,稽首足下,以偈頌曰:
“‘吾聞大梵志,卒暴皆貪欲,
爲從何所教?何因習色欲?’
“時,撥劫仙人,以偈答王曰:
“‘吾實爾大王,如聖之所聞,
已墮於邪徑,以王逺吾教。’
“王以偈問曰:
“‘不審慧所在,及善惡所念,
假使發欲心,不能復本淨。’
“時,撥劫仙人,復以偈答王曰:
“‘愛慾失義利,婬心鬱(yu4)然熾,
今日聞王語,便當捨愛慾。’
“於時國王教告仙人。仙人羞慚,剋心自責,宿夜精懃,不久即還復神通。”
佛告諸比丘:“爾時仙人撥劫,今舍利弗是;國王者,吾身是。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說清信士阿夷扇持父子經第五十三
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與大比丘千二百五十人俱。
有一清信士,有子聦明,智慧辯才,在在所興,無所不博,能自豎立,而無?怠,明了殊絕。又曉家業買賣之利,多獲財寶,供養父母;佛威神護,諸天宿衞,無央數人所共愛敬。不可父意,不愛念之,常憎惡見,驅使出舍,數加捶杖,不能復堪,馳至他國。在於異土,賈作治生,方便計校(jiao4),興造時節不失,不廢所業,多積財寶。
清信士聞多積財寶,遥遣人呼使來歸,子不肯還。清信士復遣人行:“設使不來,遣財物來。”
慇懃諫曉,都不肯遣。其子報曰:“父困苦我,不可復計,至使今我不能受心所遣遺也,復難自往。”
時,清信士對比丘衆自訟說意:其子有病,不順父母。諸比丘具以啓佛。
世尊告曰:“此清信士,不但今世與子不和,前世亦然。福德殊異,有所造行,無所違失,不可其心。比丘且觀於此,其子智慧殊特,德不可量;不可其心,不欲聞其聲,復欲思得。”
佛告諸比丘:“乃往過去久逺世時,有一人名曰阿夷扇持,爲獼猴師;教於獼猴,舉動法則、技術戲笑,多所恱豫於衆人民。以此技術,無央數人悉共愛敬,逺近皆來觀其技術,蒙是之恩,多獲財利。其阿夷扇持,前後獼猴,大得衆物,撾捶搏蹋。
“其人異日,將彼獼猴入於城中,縛於柱者,撾捶毒痛,毀辱折伏。於時獼猴,竊得嘿(mo4)出,馳走入山,閑居獨處:近附仙人,依之止頓,採取果蓏,供養仙人,復自食之。阿夷扇持聞之走在某處空閑山中,而遣人使呼之來還。獼猴不肯,遥報之曰:‘吾今續念,前困毒我,衆患難量。前時我父,橫無過罪,而見加毒,毀辱叵言。今故馳走,來入山中。’
“阿夷扇持便自往,謂獼猴言:‘來歸還家。’嘿聲不肯。
“仙人報曰:‘亦可原置。’
“答仙人曰:‘吾置之耳。’
“仙人報曰:‘敢可強(qiang3)致?小勸喻之,然後持行。假使強欲致之,儻不能也。’
“其人答曰:‘假使方便欲致之去,不肯徃者,吾當作計。’即時以偈而歌頌曰:
“‘卿賢柔善子,譬如鹿就䕃,
便從樹枝下,得無飢渴死。’
“爾時獼猴以偈答曰:
“‘不仁和生我,我自知志性,
從何所覩聞,獼猴爲柔賢。
我到諸方面,未有中間念,
假使有邪長,終不能制意。
吾今續念之,君阿夷扇持,
將我入城中,縛柱加毒痛。
於今不忘之,撾捶我苦毒,
我已得自在,不能就君困。’”
佛告諸比丘:“欲知爾時阿夷扇持子,今清信士子是也;清信士,則父也;其仙人者,我身是也。如是具足,當分别說。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說夫婦經第五十四
聞如是:
一時,佛遊舍衞祇樹給孤獨園,與大比丘千二百五十人俱。
有清信士,其婦端正,面貌殊好,威光巍巍,威德無倫,聦明智慧,言語辯才,多所恱豫,衆人所敬。於時夫壻不敬重之,憎惡不歡,不欲見之;反更敬愛不急老嫗(yu3),僕使爲妾,而敬重之。
其婦見壻心異不和,志在下使,便謂其夫:“假使卿心不相喜者,儻當見聽出家爲道,作比丘尼。”數數如是,壻便聽之。即便出家爲比丘尼,晝夜精進,行道未久,證得羅漢。
然於後時,其清信士所敬女人歸非常没。時,清信士便行求索,得前時所妻爲比丘尼,呼之歸家。比丘尼不肯隨之:“吾已出家,則爲他人;更生異世,罪福不同。”
時,比丘尼聞,徃白世尊,說其本末。
佛告諸比丘:“是清信士,前世毀辱此有德之人,不但今世。又此女人生生有德,有殊特之志,比人常壞亂之。今比丘尼已入三大路,復欲毀之,不得從願。”
佛告比丘:“乃古無數世時,有一梵志,婦名蓮華,端正殊好,面貌殊妙,色像第一,於世希有,名德難及。
“其梵志有一婦婢使,而親近之,慎敬於婢,不肯恭敬蓮華之妻,不喜見之;反用婢語,將婦出舍,至于山間,上優曇鉢樹,採諸熟果而取食之,棄諸生果而用與婦。
“其婦問曰:‘君何故獨噉熟果,生者棄下,而持相與?’
“其夫答曰:‘欲得熟者,何不上樹而自取之?’
“其婦答曰:‘卿不與我,我不能得,當從夫命。’婦即上樹。
“夫見婦上樹,尋時下樹,以諸荊棘遮樹四面,欲使不下置在樹上,捨之而去,欲令使死。
“於時國王與諸大臣,共行遊獵,過彼樹下。見其女人,端正殊好,顔貌殊異,世所希有,即問女人:‘卿何爲人?爲所從來?’
“其婦本末爲彼國王說所戀國。王見女人,女相具足,無有衆瑕,心自念言:‘其彼梵志,愚騃無智,非是丈夫!而不敬喜于此女人。’除棘載去,至其宫内,立爲王后。
“其后智慧,辯才難及,互用摴蒱(chu1pu2)及以六博,書䟽通利。逺近女人,來共博戲,王后輙勝,無能當者。
“於時梵志,遥聞彼王有后端正,工於博戲,其有來者,王后得勝,無不歸伏,莫能勝者。心自念言:‘且是我前婦,非是異人!其我前婦,博戲第一。’
“又彼梵志亦工博戲,欲詣王現其技術。
“時,王后聞一梵志形像如此,及其顔貌長短好醜,即心念言:‘是我前夫。’
“於時梵志詣王宫門。王即見之,遥試博戲,侍人名齒。於時梵志,以偈頌曰:
“‘髮好長八尺,其貌若如畫,
柔輭上第一,當念熟果蓏。’
“於是王后以偈答曰:
“‘徃時婢自在,其志好其所,
敬重爲第一,劫取爲第一?’
“時,梵志復以偈答王后,曰:
“‘詣閑居龍處,龍象常所遊,
於彼相娛樂,當念熟果蓏。’
“王后以偈答梵志曰:
“‘獨自噉熟果,生者棄與我,
是吾宿因緣,梵志所劫取。’
“於時梵志心中懷恨,即自剋責,悔無所及。”
佛告諸比丘:“爾時梵志,今清信士是;其婦者,今婦是;彼國王者,吾身是。爾時起亂,今亦如是。”
佛說如是,莫不歡喜。
佛說譬喻經第五十五
(一)
過去無數劫時,有獨女,賣麻油膏爲業。時有比丘,日日於是母許,取麻油膏,爲佛然燈,積有年數。
佛後授比丘決:“汝後當作佛。”諸天、國王人民悉徃賀比丘。
比丘言:“我受恩。”
獨母聞比丘授決,便到佛所,白言:“此比丘然麻油膏者,我所有。願佛復授我決。”
佛言:“此比丘作佛時,汝當從其受決。”
佛告舍利弗:“是時比丘者,提惒竭佛是;時獨母,我身是也。”
(二)
昔維耶離國,有一長者,聞佛來化,即詣佛所,稽首禮足,白佛言:“意欲請佛一時三月。”佛默可之,即攝衣持鉢,就長者家。餘人請者,不能復得,皆興恚意,圖害長者,便剋日舉兵,圍舍數重。
長者怖懅,至心於佛,無復他想。佛爲說法,若干要語,長者及眷屬,皆逮不起法忍。
佛從坐起,出解外人,說恚害之苦報,嘆和慈之福。若干要言,衆人意解,八萬四千發無上正真道意。
諸比丘白佛:“今此大會,見佛意解,爲是遭時也?爲宿有因緣乎?”
佛言:“今此衆會,一時度者,皆宿與佛有因緣故!”
比丘白言:“願佛本末說之,聞者增益功德。”
佛言:“昔有一國,居近大海。時王名薩和達,以慈治國,視民如子。國有大災,三年不雨,人民飢餓。
“王召梵志道士,問:“當雨不?”
“占者答曰:‘滿十年乃有雨耳!’
“王聞是語,恐人民死盡,愁憂不樂:‘當作何計,以濟國人乎?’
“復念曰:‘惟當身施,以救衆生耳!’
“便齋戒清淨,叉手向十方曰:‘以我前後所作善行,若有福報者,願生海中,作大身魚,以肉供養衆。’便閉口不食。
“七日命終,得生爲魚,身長四千里,具識宿命,便墮海岸上,正像黑山。民人見山,怪那得是山?皆徃視之,乃知大魚。舉國皆徃,乃解取食,得免飢困。國遂還復,豐熟如故。”
告諸比丘:“爾時魚者,我身是也;爾時食我肉者,今維耶離國人是。如來徃者,以肉活衆生,一世中耳。今以道慧,救護識神,還復本無,長離三界,衆苦永滅矣。菩薩勤苦具足三施。何謂三施?外施、内施、大施,是爲三施。衣食珍寶、國土妻子,是爲外施。肢體骨肉、頭目髓腦,是爲内施。四等六度、四諦非常、十二部經,爲衆生說,是爲大施。求道之法,三施具足,乃疾得佛。”
佛說是時,無數衆生皆發無上正真道意。
(三)
首達耆年尊,教化五十人。惟先年少,其智深逺,行諸國土,教化六萬人,展轉與首達共會。首達弟子,見惟先智慧勇猛,悉欲徃崇之。
首達謂諸學者:“惟先年幼,其慧薄少。”
惟先竊聞其言:“菩薩法者,當相供養,行諸國土,視若見佛。今我無護而起同法之意。”
惟先其夜默然而去其國土。所以者何?欲令學者供養首達。首達者,用誹謗惟先故,墮摩呵泥犂六十劫;既出得爲人,無舌六十劫。所以者何?不制心口意故,而失菩薩法。罪盡已後,逮前功德,自致得佛,號字釋迦文。
佛告諸學者:“其首達者,則吾身是;惟先者,今現阿彌陀佛是。”
其坐中一切皆悉言:“其失小耳,得其罪大。”
佛告諸會者:“身、口、意不可不護,其有信者,奉行而得道,所作過惡,能自覺改,悔首其過,可得微輕。
(四)
昔無數劫時,有一人大興布施,供養外道梵志無數千人數年之中。諸梵志法,知經多者,得爲上座。中有梵志,年耆多智,會中第一。
時,儒童菩薩亦在山中,學諸經術,無所不博。時來就會,坐其下頭,次問所知,展轉不如,乃至上座。問長老梵志所知,亦不如儒童。
十二年向已欲滿,知經多者,當以九種物以用施之。九種物者:金馬、銀鞍勒及端正女、金澡盥及金澡槃、金銀牀席,皆絕妙好;如是之比,有九種物。
長老梵志便自思惟:‘吾十二年中,無係我者,而此年少,欻(xu1)乃勝吾,人可羞恥。物不足言,失名不易。’
便語儒童:‘所施九物,盡當相與;卿小下我,使吾在上。’
儒童答曰:‘吾自以理,不強在上;若我知劣,我自在下,無所恨也。’梵志懊惱,避坐與之,七寶交飾,極爲精妙。
長老梵志因問儒童:‘卿之學問,何所求索?’
答言:‘吾求阿惟三佛,度脫萬姓。’
長老梵志心毒恚生,内誓願言:‘吾當世世壞子之心,令不得成。若故作佛,亦亂之不宜。’
復念言:‘善惡殊途,恐不相值。唯當大修德,爾乃相遇耳。’便行六度無極,兼修諸善,恒無廢捨之意。
於是别去,施生九物與諸梵志,使各分之已,各減一銀錢追與儒童:‘不受九物,使吾之等普分得之。’儒童受已,各自别去。
菩薩道成,調達恒與菩薩相隨,俱生俱死,共爲兄弟,恒壞菩薩。爾時長老梵志,調達是也;儒童者,釋迦文佛是。以本誓故,恒不相離,是其本末也。”
(五)
師言:“學當有善知識。
“昔有驢一疋(pi3),其主恒令與馬相隨,飲食行來,常與馬俱。馬行百里,亦行百里;馬行千里,亦行千里。衣毛嗚呼,與馬相似。
“後時與驢相隨,飲食行來,與驢共侣。驢行百里,亦行百里;驢行千里,亦行千里。毛衣頭軀,悉爲似驢。
“嗚呼唉痾(ai1 e1),純爲是驢!遂至老死,不復作馬。學者亦如是,隨善知識,則日精進;精進者,得道駛。隨惡知識,則日懈怠;懈怠者,是爲長没也。”
(六)
昔者,外國婆羅門事天,作寺舍,好作天像,以金作頭。時有盜賊,登天像挽取其頭,都不動,便稱南無(na2 mo2)佛!便得頭去。
明日,婆羅門失天頭。天頭若去,衆人聚會:“天神失頭,是爲無有神。”
神著一婆羅門:“賊人取我頭,不能得,便稱南無佛!諸天皆驚動,是故得我頭。”
諸婆羅門言:“天不如佛!”皆去事佛,不復事天。
賊稱南無佛!得天頭去。何況賢者稱南無佛?十方尊神不敢當,但精進勿得懈怠。
(七)
昔有沙門晝夜誦經。有狗伏牀下,一心聽經,不復念食。如是積年,命盡得人形,生舍衞國中作女人。長大見沙門分衞,便走自持飯與,歡喜如是。後便追沙門去,作比丘尼,精進得應真道也。
(八)
昔有國王,於城外大作妓樂,國中人民皆共觀之。
城中有一家,其父有疾,不能行歩。家室共扶將,令彊(qiang3)行出城;便止樹下,不能自致,語家中言:“汝行觀來還,乃將我歸。”
時,天帝釋作一道人過其邊,便呼病人:“汝隨我去,我能令汝病愈。”人聞大喜,便起隨去。
釋遂將上天,至天帝宫,見金珍寶,非世所有,意中生念,欲從求乞。有人語言:“可從求瓶。”
病人便前,詣釋言:“我欲去,願乞此瓶。”
釋便與之,語之言:“此中有物,在汝所願。”
病人即時持歸,室家相對共探之,輒得心中所欲金銀珍寶,恣意皆得。因大會宗親,諸家内外共相娛樂。醉飽已後,因取瓶跳之:“我受汝恩,令我富饒。”跳踉不止,便墮地破之,所求不能復得。
佛之經戒,譬如寶瓶,初聞精進,所願必得;後小懈慢,忘經失戒,譬如瓶破,無所復得也!
(九)
法家婦女著金銀珠環,有四事上生天上:
一者、著金銀珠環,若有明經者,聞經歡喜,脫持布施,是一福得生天上。
二者、若見逺方沙門興起塔寺,歡喜脫金銀,布施勸助,是二福得生天。
三者、若貧窮困厄人,聞佛說布施第一行,便解布施,三福得生天。
四者、得病疾,臨命終時,脫持布施,救助我命,目自見施。是人命盡,歡喜不懼,得上生天。
是以法家婦女有四事行,著金銀寶環,得上於天。
佛説生經卷第五
龍藏音釋(註:現代音中,已無古音“入聲”;故凡遇“入聲”字,皆取現代義同之音代之。)
釧:樞絹切(chuan4),臂鐶也。
碓:都內切(dui4),杵臼也。
磑:五對切,䃺也。
肘:陟柳切(zhou3),臂節也。
樔:鋤交切(chao2),正作巢。
讒哳:讒,鉏咸切(chan2),譛也;哳,陟轄切(zha入聲,取現代音zha1),嘲哳也。
榜笞:榜,蒲庚切(peng2),捶也;笞,超之切(chi1),擊也。
撙:祖本切(zun3)。
迸:北諍切(beng4),走逸也。
眩:熒絹切(xuan4),目無常主也。
躃:毗亦切(bi2),倒也。
【忧-尤+龍】悷:【忧-尤+龍】,力董切(long3);悷,郎計切(li4)。【忧-尤+龍】悷,多惡不調也。
嫗:於武切(yu3),老婦之稱。
摴蒱:摴,抽居切(chu1);蒱,薄胡切(pu2)。摴蒱,博戲也。
盥:古玩切(guan4),澡手也。
唉痾:唉,音哀(ai1)。痾,於何切(e1)。
释典文化龙藏法音供养群供养此经一卷
西安释典文化龙藏法音工作室制作