過去現在因果經卷第一
宋 三藏 求那跋陀羅 譯
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊與諸比丘住於竹林;是諸比丘,於晨朝時,著衣持鉢,入城乞食;還歸所住,食竟澡漱,各攝衣鉢,集在講堂,悉欲共說過去因縁。爾時世尊,以淨天耳超於世間,聞諸比丘語論之聲,即從座起,到講堂上,於衆中坐,問諸比丘:“汝等共集,欲說何法?”
時,諸比丘即白佛言:“世尊!我等食竟,澡漱已訖,故共集此,各欲聞說過去因縁。”
是時,世尊語諸比丘:“汝等樂聞過去因縁者,諦聽!諦聽!善思念之,今爲汝說。”
比丘白言:“唯然,世尊!願樂欲聞。”
佛言:“比丘!過去無數阿僧祇劫,爾時有一仙人,名曰善慧,淨修梵行,求一切種智,爲欲成就此大智故,樂處生死,周徧五道,一身死壞,復受一身,生死無量。譬如盡天下草木,斬以爲籌,數其故身,不能窮盡。夫極天地之始終,謂之一劫,而其經天地成壞者,不可稱載也!所以感傷羣生,躭惑愛欲,沉流苦海,起慈悲心,欲拔濟之。又作此念:‘今諸衆生,沒於生死,不能自出,皆由貪欲、瞋恚、愚癡,樂著色、聲、香、味、觸、法故,我當決定斷其此病。’雖生諸趣,不忘斯念,於諸衆生怨親平等,以布施攝貧窮,持戒攝毀禁,忍辱攝瞋恚,精進攝懈怠,禪定攝亂意,智慧攝愚癡。如是長夜增益衆生,普爲一切而作歸依;於諸如來,恭敬供養,樂欲聽法,亦爲他說;常以四事,奉給衆僧,於佛法衆,尊重守護,如是諸行不可稱計。
“爾時有王名曰燈照,城名提播婆底;其國人民壽八萬歲,安隱豐樂,極爲熾盛,所欲自在,猶如諸天。時彼國王,正法治世,不枉人民,無有殺戮楚撻之苦,視諸人民,有如一子。
“時,燈照王始生太子,端嚴無比,威德具足,有三十二相、八十種好;初生之日,四方皆明,日月珠火,不復爲用。王見太子有如此瑞,即現諸臣,共集議言:‘太子初生,有此奇特,當爲太子,作何等名?’
“諸臣答言:‘應名太子以爲普光。’又召相師而占相之,相師答言:‘今觀太子,若在家者,爲轉輪王,統四天下;若出家者,爲天人尊,成薩婆若。’王及夫人、後宮婇女,聞相師言,於此太子深生愛念,亦爲天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,供養恭敬,尊重讃歎。
“是時太子在於後宮,爲夫人婇女說種種法。太子年至二萬九千歲,捨轉輪王位,啓其父母,求欲出家;旣不聽已,乃至三請,猶尚不許。太子慈悲,志存拯濟,忍其小違,以成大順,即便徃詣山林樹下,剃除鬚髮,被著法服,勤修苦行,滿六千歲,成阿耨多羅三藐三菩提,爲諸天人及八部衆,轉於法輪;此輪微妙,一切世間天人魔梵,所不能轉,以三乘法教化衆生,所可利益不可稱數。
“爾時,父王及其夫人、後宮婇女,聞太子普光成阿耨多羅三藐三菩提,心大歡喜,踊躍無量。爾時羣臣、國內人民、婆羅門等,聞太子道成,心各念言:‘太子普光,捨轉輪王位,剃除鬚髮,被(p1)著法服,出家修道,得成正覺;我等今者,亦當出家。’作此念已,悉皆徃詣普光佛所。爾時,普光如來即觀其心,隨其因縁而爲說法;大臣、婆羅門等,有四千人成阿羅漢;國中人民及餘四方諸來會衆,有八萬人,亦得無著法忍。
“爾時,普光如來與八萬四千諸阿羅漢,徃詣國界,遊行教化。父王聞已,心大歡喜,即勑國中,平治道路,香水灑地,懸諸繒綵、寳幢旛蓋,散衆名華,如是莊嚴滿十二踰闍(she2)那。又復擊鼓唱令國內:諸有華者,不得私賣,悉輸與王。并勑人民:不得先我供養於佛。即遣大臣,并作妓樂,燒香散華,而徃請彼普光如來。
“爾時,善慧仙人,在於山中,得五奇特夢:一者,夢卧大海;二者,夢枕須彌;三者,夢海中一切衆生入其身內;四者,夢手執日;五者,夢手執月。得此夢已,即大驚寤,心自念言:‘我今此夢,非爲小縁,當以問誰?冝入城內,問諸智者。’作是念已,披鹿皮衣,手執水瓶及杖繖 (san3)蓋,行入城邑;路過外道所止住處,有五百人而爲上首。
“善慧念言:‘我今當以所夢問之,并得觀其所修之業。’即共諸人講論道義,破其異見。時,五百人即便受屈,求爲弟子,於善慧所深生恭敬,各以銀錢一枚而以上之。復有五百外道,旣見善慧辯才聦明,亦生隨喜。
“時,諸外道自共議言:‘今,普光如來出興于世。’善慧仙人聞斯語已,舉體毛竪,心大歡喜,踊躍無量,便與外道分別而去。
“外道問言:‘師何所趣?’
“答言:‘我今當徃普光佛所,欲施供養。’
“外道白言:‘師若去者,願樂隨從。’
“善慧答曰:‘我今有縁,冝應先行。’
爾時善慧賫五百銀錢,縁路而去。諸外道衆悲戀懊惱,辭別而歸。
“善慧至前,見王家人,平治道路,香水灑地,列幢旛蓋,種種莊嚴,即便問言:‘何因縁故,而作是事?’
“王人答言:‘世有佛興,名曰普光,今燈照王請來入城,所以怱怱莊嚴道路。’
“善慧即復問彼路人:‘汝知何處有諸名華?’
“答言:‘道士!燈照大王擊鼓唱令:國內名華皆不得賣,悉以輸王。’
“善慧聞已,心大懊惱,意猶不息,苦訪華所。俄爾即遇王家青衣,密持七莖青蓮華過,畏王制令,藏著瓶中。善慧至誠,感其蓮華踊出瓶外。善慧遥見,即追呼曰:‘大姊,且止!此華賣不?’
“青衣聞已,心大驚愕,而自念言:‘藏華甚密,此何男子,乃見我華,求索買耶?’顧看其瓶,果見華出,生奇特想,答言:‘男子!此青蓮華當送宮內,欲以上佛,不可得也。’
“善慧又言:‘請以五百銀錢,雇五莖華。’
“青衣意疑,復自念言:‘此華所直不過數錢,而今男子,乃以銀錢五百求買五莖。’即問之言:‘欲持此華用作何等?’
“善慧答曰:‘今有如來出興於世,燈照大王請來入城,故須此華,欲以供養。大姊當知,諸佛如來難可值遇,如優曇鉢華時時乃現。’
“青衣又問:‘供養如來,爲求何等?’
“善慧答曰:‘爲欲成就一切種智,度脫無量苦衆生故。’
“爾時青衣得聞此語,心自念言:‘今此男子顏容端正,披鹿皮衣,裁蔽形體,乃爾至誠,不惜錢寳。’即語之曰:‘我今當以此華相與,願我生生常爲君妻。’
“善慧答言:‘我修梵行,求無爲道,不得相許生死之縁。’
“青衣即言:‘若當不從我此願者,華不可得。’
“善慧又曰:‘汝若決定不與我華,當從汝願。我好布施,不逆人意,若使有來從我乞求頭目髓腦及與妻子,汝莫生礙,壞吾施心。’
“青衣答言:‘善哉!善哉!敬從來命。今我女弱不能得前,請寄二華以獻於佛,使我生生不失此願,好醜不離,必置心中,令佛知之。’
“爾時,燈照王與其諸子,及衆官屬、婆羅門等,持好香華種種供具,而出奉迎普光如來,舉國人民亦皆隨從。是時善慧五百弟子,共相謂言:‘今日國王及諸臣民,悉皆徃詣普光佛所,大師今者亦當已去,我等冝應徃彼禮敬。’作此言已,即共俱行;在道未遠,逢見善慧,師徒相遇,喜悅無量,即共同詣普光佛所。見燈照王已到佛前,最得在初供養禮拜,如是次第,至諸大臣,亦各禮敬,并散名華,華悉墮地。
“于時善慧與五百弟子,見諸人衆供養畢已,諦觀如來相好之容,又欲濟拔諸苦衆生,亦欲滿足一切種智故,即散五華,皆住空中,化成華臺;後散二莖,亦止空中,來佛兩邊。爾時國王及其眷屬、一切臣民,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,見此奇特,歎未曾有。
“於是,普光如來以無礙智,讃善慧言:‘善哉,善哉!善男子!汝以是行,過無量阿僧祇劫,當得成佛,號釋迦牟尼如來、應、正徧知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。’
“當於善慧受記之時,無量天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,散衆妙華,滿虛空中,而發誓言:‘善慧將來成佛道時,我等皆願爲其眷屬。’是時,普光如來即記之曰:‘汝等皆當得生其國。’
“爾時如來旣授記已,猶見善慧作仙人髻,披鹿皮衣。如來欲令捨此服儀,即便化地以爲淤泥。善慧見佛應從此行而地濁濕,心自念言:‘云何乃令千輻輪足蹈此而過?’即脫皮衣以用布地,不足掩泥;仍又解髮,亦以覆之。如來即便踐之而度,因記之曰:‘汝後得佛當於五濁惡世,度諸天人,不以爲難,必如我也。’
“于時善慧聞斯記已,歡欣踊躍,喜不自勝;即時便解一切法空,得無生忍,身昇虛空,去地七多羅樹,以偈讃佛:
“‘今見世間導,令我開慧眼;
爲說清淨法,去離一切著。
今遇天人尊,令我得無生;
願將來獲果,亦如兩足尊。’
“是時善慧說此讃已,從空中下,到於佛前,五體投地,而白佛言:‘唯願世尊哀愍我故,聽我出家。’
“爾時,普光如來答言:‘善哉!善來比丘。’鬚髮自落,袈裟著身,即成沙門。
“爾時,有二貧窮老人,各與親屬一百人俱,覩佛相好,威德嚴顯,自傷貧乏無以供養。是時如來愍其心至,即化前地,生諸草穢,令二貧人,見地不淨,發歡喜心,而便灑掃。普光如來而記之曰:‘汝過無量阿僧祇劫,釋迦牟尼佛出興於世,汝等爾時當作第一聲聞弟子。’爾時,普光如來記貧人已,與八萬四千比丘及燈照王,并婆羅門、諸臣民等,前後圍遶,入提播婆底城。
“時,燈照王與其眷屬,以四事供養普光如來并及八萬四千比丘,經四萬歲,王即捨位,以付其子;與其眷屬及夫人眷屬,各八萬四千人,同於佛法,出家修道,得陀羅尼諸法三昧。善慧比丘亦隨普光如來,受王供養,滿四萬歲,於諸法中,得深三昧,教化衆生不可稱數。
“爾時,善慧比丘白普光如來言:‘世尊!我於昔日,在深山中,得五奇特夢:一者、夢卧大海;二者、夢枕須彌;三者、夢海中一切衆生入我身內;四者、夢手執日;五者、夢手執月。唯願世尊爲我解說此夢之相。’
“爾時,普光如來答言:‘善哉!汝若欲知此夢義者,當爲汝說。夢卧大海者,汝身即時在於生死大海之中;夢枕須彌者,出於生死得般涅槃相;夢大海中一切衆生入身內者,當於生死大海,爲諸衆生作歸依處;夢手執日者,智慧光明,普照法界;夢手執月者,以方便智,入於生死,以清涼法,化導衆生,令離惱熱。以此夢因縁,是汝將來成佛之相。’善慧聞已,歡喜踊躍,不能自勝,禮佛而退。
“爾時,普光如來復經少時,入般涅槃。善慧比丘護持正法,滿二萬歲,以三乘法,教化衆生,所利益者,不可稱計。
“爾時,善慧比丘於彼命終,即便上生爲四天王,以三乘法,化諸天衆;盡彼天壽,下生人間,爲轉輪王,王四天下,七寳具足:一、金輪寳,二、白象寳,三、紺馬寳,四、神珠寳,五、玉女寳,六、主藏臣寳,七、主兵臣寳;千子具足,皆悉勇健,能伏怨敵;以正法治,無諸憂惱;常以十善,化諸人民;於此壽終,生忉利天,爲彼天主;壽終下生,爲轉輪聖王,終其壽命,乃至生於第七梵天;上爲天王,下爲聖主,各三十六反;其間或爲仙人,或爲外道六師,或爲婆羅門,或爲小王,如是變現,不可稱數。
“爾時,善慧菩薩功行滿足,位登十地,在一生補處,近一切種智,生兠率天,名聖善慧,爲諸天主,說於一生補處之行;亦於十方國土,現種種身,爲諸衆生,隨應說法;期運將至,當下作佛,即觀五事:一者、觀諸衆生熟與未熟;二者、觀時至與未至;三者、觀諸國土何國處中;四者、觀諸種族何族貴盛;五者、觀過去因縁,誰最真正應爲父母。
“觀五事已,即自思惟:‘今諸衆生,皆是我初發心以來所成熟者,堪能受於清淨妙法。於此三千大千世界,此閻浮提迦比羅斾兠國最爲處中;諸族種姓釋迦第一——甘蔗苗裔(yi4)聖王之後;觀白淨王過去因縁,夫妻真正堪爲父母;又觀摩耶夫人,壽命脩短,懷抱太子,滿足十月,太子便生,生七日已,其母命終。’
“旣作此觀,又自思惟:‘我今若便即下生者,不能廣利諸天人衆,仍於天宮,現五種相,令諸天子皆悉覺知菩薩期運應下作佛:一者、菩薩眼現瞬(shun4)動;二者、頭上華萎;三者、衣受塵垢;四者、腋下汗出;五者、不樂本座。’時諸天衆忽見菩薩有此異相,心大驚怖,身諸毛孔血流如雨,自相謂言:‘菩薩不久捨於我等。’
“爾時,菩薩又現五瑞:一者,放大光明,普照三千大千世界;二者、大地十八相動,須彌海水、諸天宮殿,皆悉震搖;三者、諸魔宮宅隱蔽不現;四者、日月星辰無復光明;五者、天人八部身皆震動,不能自禁。
“是時,兠率諸天,見菩薩身已有五相,又復覩外五希有事,皆悉聚集,到菩薩所,頭面禮足白言:‘尊者!我等今日見此諸相,舉身震動,不能自安,唯願爲我釋此因縁。’
“菩薩即便答諸天言:‘善男子!當知諸行皆悉無常,我今不久,捨此天宮,生閻浮提。’
“于時諸天聞此語已,悲號涕泣,心大憂惱,舉體血現,如波羅奢華;或有不復樂於本座,或有棄其莊嚴之具,或有宛轉迷悶於地,或有深歎無常苦者。爾時,有一天子即說偈言:
“‘菩薩在於此,開我等法眼;
今者遠我去,如盲離導師。
又如欲渡水,忽然失橋船;
亦似嬰孩兒,喪亡其慈母。
我等亦如是,失所歸依處,
方漂生死流,了無有出縁。
我等於長夜,爲疑箭所射,
旣失大醫王,誰當救我者?
滯卧無明牀,長沒愛欲海,
永絕尊者訓,未見超出期。’
“爾時,菩薩見諸天子悲泣懊惱,又復聞說戀慕之偈,即以慈音而告之曰:‘善男子!凢(凡)人受生無不死者,恩愛合會必有別離;上至阿迦膩吒天,下至阿毗地獄,其中一切諸衆生等,無有不爲無常大火之所煎炙。是故汝等,不應於我獨生戀慕;我今與汝皆悉未離生死熾火,乃至一切貧富貴賤,皆不免脫。’於是菩薩即說偈言:
“‘諸行無常,是生滅法;
生滅滅已,寂滅爲樂。’
“爾時,菩薩語諸天子言:‘此偈乃是過去諸佛之所共說,諸行性相法皆如是。汝等今日勿生憂惱,我於生死無量劫來,今者唯有此一生在,不久當得離於諸行。汝等當知,今是度脫衆生之時,我應下生閻浮提中迦比羅斾兠國,甘蔗苗裔,釋姓種族,白淨王家。我生彼已,遠離父母,棄捨妻子及轉輪王位,出家學道,勤修苦行,降伏魔怨,成一切種智,轉於法輪——一切世間天人魔梵所不能轉;亦依過去諸佛所行法式,廣利一切諸天人衆,建大法幢,傾倒魔幢,竭煩惱海,淨八正路,以諸法印,印衆生心,設大法會,請諸天人。汝等爾時,亦當皆同在於此會,飡受法食;以是因縁,不應憂惱。’爾時菩薩,以偈頌曰:
“‘我於此不久,當下閻浮提,
迦比羅斾兠,白淨王宮生;
辭父母親屬,捨轉輪王位;
出家行學道,成一切種智。
建立正法幢,能竭煩惱海,
閉塞惡趣門,淨開八正道。
廣利諸天人,其數不可計;
以是因縁故,不應生憂惱。’
“爾時,菩薩舉身毛孔皆放光明,諸天子等聞菩薩言,又復見身出大光明,歡喜踊躍,離諸憂苦,各心念言:‘菩薩不久當成正覺。’
“爾時菩薩觀降胎時至,即乘六牙白象,發兠率宮;無量諸天作諸妓樂,燒衆名香,散天妙華,隨從菩薩,滿虛空中,放大光明,普照十方;以四月八日明相出時,降神母胎。
“于時,摩耶夫人於眠寤之際,見菩薩乘六牙白象,騰虛而來,從右脇入,身現於外如處瑠璃。夫人體安快樂,如服甘露,顧見自身,如日月照,心大歡喜,踊躍無量。見此相已,廓然而覺,生希有心,即便往至白淨王所,而白王言:‘我於向者眠寤之際,其狀如夢,見諸瑞相,極爲奇特。’
“王即答言:‘我向亦見有大光明,又復覺汝顏貌異常,汝可爲說所見瑞相。’夫人即便具說上事,以偈頌曰:
“‘見有乘白象,皎淨如日月;
釋梵諸天衆,皆悉執寳幢,
燒香散天華,并作衆妓樂;
充滿虛空中,圍遶而來下。
來入我右脇,猶如處瑠璃;
今以現大王,此爲何瑞相?’
“爾時,白淨王見摩耶夫人説瑞相已,歡喜踊躍,不能自勝;即便遣請善相婆羅門,以妙香華、種種飲食而供養之。供養畢已,示夫人右脇并說瑞相,白婆羅門言:‘願爲占之,有何等異?’
“時,婆羅門即占之曰:‘大王夫人所懷太子,諸善妙相不可具說,今當爲王略言之耳。大王當知,今此夫人胎中之子,必能光顯釋迦種族,降胎之時,放大光明,諸天釋梵執侍圍遶,此相必是正覺之瑞,若不出家,爲轉輪聖王,王四天下,七寳自至,千子具足。’
“時王聞此婆羅門言,深自慶幸,踊躍無量;即以金銀雜寳、象馬車乘及以村邑,而用供給此婆羅門。時,摩耶夫人以其婇女并及珍寳,亦以奉施。
“自從菩薩處胎以來,摩耶夫人日更修行六波羅蜜;天獻飲食,自然而至,不復樂於人間之味;三千大千世界常皆大明,其界中間幽冥之處——日月威光所不能照,亦皆朗然,其中衆生各得相見,共相謂言:‘此中云何忽生衆生?’
“菩薩降胎之時,三千大千世界十八相動,清涼香風起於四方,諸抱疾者皆悉除愈,貪欲瞋癡亦皆休息。爾時,兠率天宮有一天子,作是念言:‘菩薩已生白淨王宮,我亦當復下生人間。菩薩成佛,我得在先爲其眷屬,供養聽法。’作此念已,即便下生王舍城中,明月種姓,旃陀羅及多王家。復有天子,生舍衛國王家;復有天子,生偷羅厥叉國王家;復有天子,生犢子國王家;復有天子,生跋羅國王家;復有天子,生盧羅國王家;復有天子,生德叉尸羅國王家;復有天子,生拘羅婆國王家;復有天子,生婆羅門家;復有天子,生長者、居士、毗舍、首陀羅家;復有五百天子,生釋種姓家;有如是等諸天子衆,其數凡有九十九億,下生人間。又從他化自在天,乃至四天王所下生者,不可稱計。復有色界天王與其眷屬,亦皆下生,而作仙人。
“菩薩在胎,行住坐卧無所妨礙,又不令母有諸苦患。菩薩晨朝於母胎中,爲色界諸天說種種法;至日中時,爲欲界諸天,亦說諸法。於日晡時,又復爲諸鬼神說法;於夜三時,亦復如是,成熟利益無量衆生。菩薩在胎,天人婇女有來禮拜而供養者;或復有來作是願言:‘當令得成轉輪聖王。’菩薩聞已,心不喜樂。或復有來作是願言:‘當令得成一切種智。’菩薩聞已,心大歡喜。
“菩薩處胎,垂滿十月,身諸肢節及以相好,皆悉具足,亦使其母諸根寂定,樂處園林,不喜憒閙。時,白淨王心自思惟:‘夫人懷妊,日月將滿,而不見其有生產相。’
“作此念時,會遇夫人遣信白王:‘我今欲出,園林遊觀。’
“時王聞此益懷歡喜,即勑於外,令淨掃灑藍毗尼園,更使栽植諸妙華果;流泉浴池令悉清潔,欄楯階陛,皆以七寳而爲莊嚴;翡翠鴛鴦、鸞鳳鶵鷖 (chu2 yi1),異類衆鳥,鳴集其中;懸繒旛蓋,散華燒香,作諸妓樂,猶如帝釋歡喜之園。又勑中間所經行處,皆令嚴淨種種莊飾。又勑嚴辦十萬七寳車輦,一一車輦雕玩殊絕;又復勑外嚴辦四軍:象兵、馬兵、車兵、歩兵;又復選取後宮婇女,顏容端正,不老不少,氣性調和,聦慧明了,其數凡有八萬四千,以用給侍摩耶夫人。又復擇取八萬四千端正童女,著妙瓔珞嚴身之具,賫(ji1)持香華,先往住彼藍毗尼園。王又勑諸羣臣百官:夫人去者,皆悉侍從。於是夫人即昇寳輿,與諸官屬并及婇女,前後導從,往藍毗尼園。爾時復有天龍八部,亦皆隨從,充滿虛空。
“爾時,夫人旣入園已,諸根寂靜。十月滿足,於四月八日日初出時,夫人見彼園中有一大樹,名曰無憂,華色香鮮,枝葉分布極爲茂盛;即舉右手,欲牽摘之,菩薩漸漸從右脇出。于時樹下,亦生七寳七莖蓮華,大如車輪;菩薩即便墮蓮華上,無扶侍者,自行七步,舉其右手而師子吼:‘我於一切天人之中最尊最勝,無量生死於今盡矣,此生利益一切人天。’
“說是言已,時四天王即以天繒接太子身,置寳机上;釋提桓因手執寳蓋,大梵天王又持白拂,侍立左右;難陀龍王、優波難陀龍王,於虛空中,吐清淨水,一溫一涼,灌太子身——身黃金色有三十二相,放大光明,普照三千大千世界;天龍八部亦於空中,作天妓樂,歌唄讃頌,燒衆名香,散諸妙華,又雨天衣及以瓔珞,繽紛亂墜不可稱數。
“爾時,摩耶夫人生太子已,身安快樂,無有苦患,歡喜踊躍,止於樹下,前後自然忽生四井,其水香潔具八功德。爾時,摩耶夫人與其眷屬,隨所欲須,自恣洗漱。復有諸夜叉王皆悉圍遶,守護太子及摩耶夫人。當爾之時,閻浮提人,乃至阿迦膩吒天雖離喜樂,皆亦於此歡喜讃歎:‘一切種智今出於世,無量衆生皆得利益;唯願速成正覺之道,轉於法輪,廣度衆生。’唯有魔王,獨懷愁惱,不安本座。
“當爾之時,所感瑞應三十有四:一者、十方世界皆悉大明;二者、三千大千世界十八相動,丘墟平坦;三者、一切枯木悉更敷榮,國界自然生奇特樹;四者、園苑生異甘果;五者、陸地生寳蓮華大如車輪;六者、地中伏藏悉自發出;七者、諸藏珍寳放大光明;八者、諸天妙服自然來降;九者、衆川萬流恬靜澄清;十者、風止雲除空中明淨;十一者、香風芬芳從四方來,細雨潤澤以斂飛塵;十二者、國中疾病皆悉除愈;十三者、國內宮舍無不明曜,燈燭之光不復爲用;十四者、日月星辰停住不行;十五者、毗舍佉 (qie1)星下現人間,侍太子生;十六者、諸梵天王執素寳蓋,列覆宮上;十七者、八方諸仙人師奉寳來獻;十八者、天百味食自然在前;十九者、無數寳瓶盛諸甘露;二十者、諸天妙車載寳而至;二十一者、無數白象子首戴蓮華,列住殿前;二十二者、天紺馬寳自然而來;二十三者、五百白師子王從雪山出,息其惡情,心懷歡喜,羅住城門;二十四者、諸天妓女於虛空中作妙音樂;二十五者、諸天玉女執孔雀拂,現宮墙上;二十六者、諸天玉女各持金瓶盛滿香汁,列住空中;二十七者、諸天歌頌讃太子德;二十八者、地獄休息毒痛不行;二十九者、毒蟲隱伏,惡鬼善心;三十者、諸惡律儀一時慈悲;三十一者、國內孕婦產者悉男,其有百疾自然除愈;三十二者、一切樹神化作人形,悉來禮侍;三十三者、諸餘國王各賫名寳,同來臣伏;三十四者、一切人天無非時語。
“爾時,諸婇女衆見此瑞相,極大歡喜,自相謂言:‘太子今生,有如此等吉祥之事,唯願長壽,無諸病苦,勿令我等生大憂惱。’作此言已,以天細㲲裹抱太子,至夫人所。時,四天王在虛空中,恭敬隨從;釋提桓因執蓋來覆;有二十八大鬼神王,在園四角,守衛奉護。
“爾時,有一青衣聦慧明了,從藍毗尼園還入宮中,到白淨王所而白王言:‘大王威德轉更增進!摩耶夫人已生太子,顏貌端正,有三十二相、八十種好;墮蓮華上,自行七步,舉其右手而師子吼:“我於一切天人之中最尊最勝,無量生死於今盡矣,此生利益一切人天。”有如是等諸奇特事,非可具說。’時,白淨王聞彼青衣說此語已,歡喜踊躍,不能自勝,即脫身瓔珞而以賜之。
“爾時,白淨王即嚴四兵,眷屬圍遶,并與一億釋迦種姓,前後導從,入藍毗尼園,見彼園中天龍八部皆悉充滿;到夫人所,見太子身相好殊異,歡喜踊躍,猶如江海諸大波浪;慮其短壽入懷怵惕 (chu4 ti4),譬如須彌山王難可動搖,大地動時,此山乃動。彼白淨王,素性恬靜,常無歡慼,今見太子,一喜一懼,亦復如是。摩耶夫人爲性調和,旣生太子,見諸奇瑞,倍增柔軟。
“爾時,白淨王叉手合掌,禮諸天神;前抱太子,置於七寳象輿之上,與諸羣臣、後宮婇女,虛空諸天作諸妓樂,隨從入城。時,白淨王及諸釋子未識三寳,即將太子,往詣天寺;太子旣入,梵天形像皆從座起,禮太子足而語王言:‘大王當知,今此太子天人中尊,虛空天神皆悉禮敬;大王豈不見如此耶?云何而令來此禮我?’時,白淨王及諸釋子、羣臣內外,聞見是已,歎未曾有;即將太子出於天寺,還入後宮。
“當爾之時,諸釋種姓,亦同一日,生五百男;時王廐中,象生白子,馬生白駒,牛羊亦生五色羔犢,如是等類,數各五百。王家青衣,亦生五百蒼頭。爾時宮中,五百伏藏自然發出;一一伏藏,有七寳藏,而圍遶之。又有諸大國商 (shang1)人從海採寳,還迦毗羅斾兠國;彼諸商人,各賫奇寳,而來獻王。
“時,白淨王問諸商人:‘汝等入海採諸珍寳,悉皆吉利,無苦惱不?及諸伴侶,無遺落耶?’
“彼諸商人答言:‘大王!所經道路,極自安隱。’王聞此言,甚大歡喜,即遣請諸婆羅門等。婆羅門衆皆悉集已,設諸供養,或與象馬,及以七寳、田宅僮僕。供養畢已,抱太子出,即便白諸婆羅門言:‘當爲太子作何等名?’
“諸婆羅門即共論議,而答王言:‘太子生時,一切寳藏皆悉發出,所有諸瑞莫非吉祥;以此義故,當名太子爲薩婆悉達。’說此語時,虛空天神即擊天鼓,燒香散華,唱言善哉;諸天人民即便稱曰:‘薩婆悉達。’
“爾時,八王亦於是日,與白淨王同生太子。彼諸國王各懷歡喜:‘我今生子,有諸奇異。’而不知是薩婆悉達之瑞相也。皆集婆羅門,各爲太子制好名字;王舍城太子,名曰頻毗婆羅;舍衛國太子,名波斯匿;偷羅拘吒國太子,名拘臘婆;犢子國太子,名優陀延;跋羅國太子,名鬱陀羅延;盧羅國太子,名曰疾光;德叉尸羅國太子,名弗迦羅婆羅;拘羅婆國太子,名拘羅婆。
“爾時,白淨王普勑羣臣,令訪聦明多聞智慧,善知占相,爲諸世人所知識者;羣臣聞已,四方推覓。時王即便於後園中,起一大殿,䆫牖欄楯,七寳莊飾。爾時羣臣,得五百婆羅門——聦明知相,見諸奇瑞,欲來詣王——會王遣信疾速而至。
“諸臣白王:‘知相婆羅門,今者已到。’
“王聞歡喜,即勑令前請入殿坐,設諸供養。彼婆羅門即白王言:‘我聞大王,新生太子,有諸相好奇特之瑞,願令我等悉得見之。’時王即勑抱太子出。諸婆羅門,旣見太子相好威嚴,歎未曾有。
“王即問言:‘今占太子,其相云何?’
“婆羅門言:‘一切衆生皆欲一好。大王今者所生太子,是大珍異,勿生憂怖。’即又白言:‘所生太子,大王雖言是王之子,乃是世間人天之眼。’
“王復問言:‘云何得知?’
“婆羅門言:‘我觀太子,身色光焰,猶如真金,有諸相好,極爲明淨;若當出家,成一切種智;若在家者,爲轉輪王,領四天下。譬如江河,海爲第一;衆山之中,須彌最勝;凡諸光暉,日爲無上;一切清涼,唯有明月;天人世間,太子爲尊。’
“王聞此語,心大歡喜,離諸怵惕。彼婆羅門又白王言:‘有一梵仙名阿私陀,具足五通,在於香山,彼能爲王斷諸疑惑。’諸婆羅門說此語已,辤別而去。
“爾時,白淨王心自思惟:‘阿私陀仙人居在香山,途徑險絕,非人所到,當以何方詣來至此。’
“王可作此心念之時,阿私陀仙人遙知王意;又復先見諸奇瑞相,深解菩薩爲破生死故現受生;以神通力,騰虛而來,到王宮門。
“時,守門者入白王言:‘阿私陀仙人,乘虛空來,今在門外。’
“王聞歡喜,即勑令前。王至門上自奉迎之,旣見仙人,恭敬禮拜,而即問言:‘尊者旣來,住門不進,爲守門者不聽前也?’
“仙人答言:‘無見止者,旣來相詣,宜須先白。’
“王便隨從,入於後宮,敬請令坐,而問訊言:‘尊者四大常安和不?’
“仙人答言:‘蒙大王恩,幸得安樂。’
“時,白淨王白仙人言:‘尊者今日能來下降,我等種族方大熾盛,從今已去,日就吉祥。爲是經過,故來此耶?’
“仙人答言:‘我在香山,見大光明諸奇特相,又知大王心之所念,以是因縁,故來到此。我以神力,乘虛而至,聞上諸天說王太子:必當得成一切種智,度脫天人;又王太子從右脇生,墮於七寳蓮華之上而行七歩,舉其右手而師子吼:“我於天人之中,最尊最勝;無量生死於今盡矣,此生利益一切天人。”又復諸天圍遶恭敬,聞有如此大奇特事。快哉,大王!宜應欣慶。太子今者可得見不?’即將仙人至太子所,王及夫人抱太子出,欲禮仙人。
“時彼仙人即止王曰:‘此是天人三界中尊,云何而令禮於我耶?’時彼仙人即起合掌,禮太子足。
“王及夫人白仙人言:‘唯願尊者爲相太子。’
“仙人言:‘善。’即便占相。具見相已,忽然悲泣,不能自勝。王及夫人,見彼仙人悲泣流淚,舉身顫怖,生大憂惱,如大波浪動於小船,問仙人言:‘我子初生,具諸瑞相,有何不祥而悲泣耶?’
“爾時仙人歔欷答言:‘大王太子相好具足,無有不祥。’
“王又問言:‘願更爲我占視太子,有長壽相不?得轉輪王位,王四天下不?我年旣暮,欲以國土皆悉付之,當隱山林出家學道,所可志願,唯在於此。尊者爲觀,必定果耶?’
“爾時仙人又答王言:‘大王太子具三十二相:一者、足下安平立如奩(lian2)底;二者、足下千輻網輪,輪相具足;三者、手足相,指長勝於餘人;四者、手足柔軟勝餘身分;五者、足跟廣,具足滿好;六者、足指合縵網勝於餘人;七者、足趺高平好,與跟相稱(chen4);八者、伊泥延鹿腨,腨纖好如伊泥延鹿王;九者、平住兩手摩膝;十者、隂藏相如馬王象王;十一者、身縱廣等如尼俱盧樹;十二者、一一孔一毛生,青色柔軟右旋;十三者、毛上向靡,青色柔軟右旋;十四者、金色相,其色微妙勝閻浮檀金;十五者、身光面一丈;十六者、皮薄細滑,不受塵垢,不停蚊蚋;十七者、七處滿,兩足下、兩手中、兩肩上、項中皆滿,字相分明;十八者、兩腋下滿如摩尼珠;十九者、身如師子;二十者、身廣端直;二十一者、肩圓好;二十二者、四十齒;二十三者、齒白齊密而根深;二十四者、四牙最白而大;二十五者、方頰車如師子;二十六者、味中得上味,咽中二處津液流出;二十七者、舌大軟薄,能覆面至耳髮際;二十八者、梵音深遠如迦陵頻伽聲;二十九者、眼色如金精;三十者、眼睫如牛王;三十一者、眉間白毫相,軟白如兠羅綿;三十二者、頂髻肉成。具有如此相好之身,若在家者,年二十九,爲轉輪聖王;若出家者,成一切種智,廣濟天人。然王太子必當學道,得成阿耨多羅三藐三菩提,不久當轉清淨法輪,利益天人開世間眼。我今年壽,已百二十,不久命終,生無想天,不覩佛興,不聞經法,故自悲耳。’
“又問仙人:‘尊者向占,言有二種:一當作王,一成正覺。而今云何言決定成一切種智?’
“時,仙人言:‘我相之法:若有衆生具三十二相,或生非處,又不明顯,此人必爲轉輪聖王;若三十二相皆得其處,又復明顯,此人必成一切種智。我觀大王太子諸相,皆得其所,又極明顯,是以決定知成正覺。’仙人爲王說此語已,辤別而退。
“爾時,白淨王旣聞仙人決定之說,心懷愁惱,慮恐出家;即擇五百青衣——賢明多智,爲作妳 (nai3)母,養視太子,其中或有乳者,或有抱者,或有浴者,或有浣濯者;如是等比,供給太子,皆悉具足。又復別爲起三時殿,溫涼寒暑各自異處;其殿皆以七寳莊嚴,衣裳服飾皆悉隨時。王恐太子棄家學道,使其城門開閉之聲聞四十里;又復擇取五百妓女,形容端正,不肥不瘦,不長不短,不白不黑,才能巧妙,各兼數技,皆以名寳瓔珞其身,百人一番,迭代宿衛;於其殿前,列樹甘果,枝葉蔚映,華實繁茂;又有浴池,清流澄潔,池邊香草,雜色蓮華,綺靡芬敷,不可稱計;異類之鳥數百千種,光麗心目,趣悅太子。
“太子旣生,始滿七日,其母命終;以懷太子功德大故,上生忉利,封受自然。太子自知,福德威重,無有女人堪受禮者,故因將終,託之而生。爾時,太子姨母摩訶波闍波提,乳養太子,如母無異。
“時,白淨王勑作七寳天冠及以瓔珞,而與太子。太子年漸長大,爲辦象馬、牛羊之車,凡是童子所玩好具,無不給與。爾時,舉國人民皆行仁惠,五穀豐熟,風雨以時,又無盜賊,快樂安隱,皆是太子福德力故。時,王又以青衣所生是車匿等五百蒼頭,給侍太子。
“至年七歲,父王心念:‘太子已大,宜令學書。’訪覓國中聦明婆羅門——善諸書藝,請使令來,以教太子。
“爾時,有一婆羅門,名跋陀羅尼,與五百婆羅門以爲眷屬,來受王請。即白婆羅門言:‘欲屈尊者爲太子師,此可爾不?’
“婆羅門言:‘當隨所知,以授太子。’
“時,白淨王更爲太子起大學堂——七寳莊嚴,牀榻學具極令精麗;卜擇吉日,即以太子與婆羅門,而令教之。爾時,婆羅門以四十九書字之本,教令讀之。于時太子見此事已,問其師言:‘此何等書?閻浮提中,一切諸書凡有幾種?’師即默然,不知所答。
“又復問言:‘此“阿”一字,有何等義?’師又默然,亦不能答,內懷慙愧,即從座起,禮太子足而讃歎言:‘太子初生行七歩時,自言:天人之中,最尊最勝。此言不虛!唯願爲說,閻浮提書凡有幾種。’
“太子答言:‘閻浮提中,或有梵書,或佉樓書,或蓮華書,有如是等六十四種。此“阿”字者,是梵音聲;又此字義,是不可壞,亦是無上正真道義,凡如此義無量無邊。’
“爾時,婆羅門深生慙愧,還至王所,而白王言:‘大王太子是天人中第一之師,云何而欲令我教耶?’爾時父王聞婆羅門言,倍生歡喜,歎未曾有,即厚供養彼婆羅門,隨意所須。凡諸技藝、典籍議論,天文地理,筭數射御,太子皆悉自然知之。
過去現在因果經卷第一
音釋:
1.繖:蘇旱切(san3),織絲綾爲蓋也。
2.裔:以制切(yi4),苗裔,種類也。
3.瞬:輸閏切(shun4),目動也。
4.鶵:崇芻切(chu2),鵷雛,鳥名。
5.鷖:煙奚切(yi1),鷗也。
6.佉:去迦切(qie1)。
7.怵惕:怵,丑律切(chu入聲);惕,他的切(ti入聲)。怵惕,恐懼也。注:“怵惕”取現代音(chu4 ti4)
8.商:屍羊切(shang1),行賣曰商。
9.奩:離鹽切(lian2),匣也。
10.妳:奴買切(nai3),乳也。
释典文化龙藏法音供养群供养此经一卷
西安释典文化龙藏法音工作室制作